Главная Новости Библиотека Тол-Эрессеа Таверна "7 Кубков" Портал Амбар Личные страницы
Игры Юмор Литература Нетекстовые материалы


Кеменкири (Екатерина Лебедева)

Действующие лица:

Местность в горах. Двухэтажный дом, несколько неуместный в этом пейзаже. Мимо дома идет дорога. Вечер. На крыльце дома сидит Женщина. На дороге появляется Путник.

I

Путник: Скажите, какая это планета?

Женщина: Да наша. Позвольте и мне задать вопрос: вы не Барбадос, сын Мирины?

Путник: Я?!

Женщина (задумчиво): И каждый обязательно так удивляется... Что стоит им ответить на один вопрос, ведь я задаю себе целых два: "Не ты ли тот, кого я жду?" и "Не я ли та, что ждет тебя?" - и если ты ответишь "да", я отвечу себе "да" и "да"... Так что же?

Путник: Нет, не я. Отца моего зовут Эмилий, а сам я...

Женщина: Мирина - это его мать. Тот Барбадос, у которого Мирина отец - неправильный.

Путник: Нет-нет, она не Мирина. Следовательно, я - неправильный?

Женщина: Так как вы вообще не Барбадос, то не можете быть правильным или неправильным.

Путник: Скажите, а я что - похож на него?

Женщина: Не знаю. Ни разу его не видела.

Путник: Зачем же тогда он вам нужен?

Женщина: Я должна его ждать. А когда он придет, я должна буду взять все, что он даст мне и употребить для своей пользы.

Путник: Что-что?

Женщина: Мне так сказали во время церемонии, когда привели меня в этот дом. Я помню всю церемонию наизусть и часто повторяю, когда мне скучно.

Путник: Так кто вам про Барбадоса сказал?

Женщина: Жрицы.

Недолгое молчание.

Женщина: А куда вы идете?

Путник: Через перевал в Аламий. Как там написано в путеводителе... (Роется в кармане, достает книжечку и читает) Светлый город Аламий, прекрасный и удивительный город Аламий... Это пропустим... Нигде вы не купите лучшие ткани...

Женщина: Аламий разрушен 800 лет назад.

Путник: Как? А в путеводителе...

Женщина: Вы с какой планеты?

Путник: С Диваны.

Женщина: Понятно. Там никогда не издают свои путеводители, а закупают чужие. С возвышенным стилем и никудышными сведениями.

Путник: Моя Дивана...

Женщина: ...тут не при чем. Путеводители пишут на Кратейе. Вот кого нужно разбомбить. (Пауза) Уже вечер. Оставайтесь здесь ночевать, а утром разберемся. (Встает и вместе с Путником идет к дверям. В дверях останавливается) Займите любую комнату на первом этаже, кроме моей. И не опоздайте к завтраку, а то придется ждать до ужина.

Путник: А обед?

Женщина: Обед только для Барбадоса. Как и второй этаж, книги и ковры. Пойдемте.

Уходят в дом.

II

Становится темнее. Одно из окон второго этажа открывается. Из него высовывается Сестра женщины.

Сестра (поет): Почему должна я знать,
Кто в каком году лысел?
Почему должна я ткать,
Если дед мой не умел?

Почему в восьмом году
Мне пришлось прийти сюда,
Зная, что уж не уйду
Я отсюда никогда?
(Вздыхает и закрывает окно.)

Становится еще темнее. На первом этаже, по разные стороны от двери, зажигается свет в двух окнах. Через некоторое время они по очереди гаснут.

Полное затемнение.

III

Утро. То же место. Из-за угла с букетом цветов появляется Путник. Не замечая его, на крыльцо выходит Женщина с блокнотом в руке.

Женщина (сама с собой): Он не кричал ночью. Раз. (Записывает.) И не пел. Два. (Записывает.) В-третьих, он не требовал ковер или второй этаж. (Записывает.) А в-четвертых... Нет, на завтрак он все-таки должен опоздать.

Путник: Кто - ваш Барбадос?

Женщина (замечая его): Нет, вы. Но на завтрак вы тоже не опоздали. (Пауза.) Садитесь. (Садятся на крыльцо.)

Путник (преподнося ей цветы): Это вам.

Женщина: Это хорошо... Хотите жениться на мне?

Путник: Я?!

Женщина: Конечно, вы. Или я вам не нравлюсь?

Путник: Нет, нравитесь, но ведь Барбадос...

Женщина (вдруг): Кто-то идет по дороге. Странно, здесь проходит трое-четверо в год и не разом...Нужно его спросить.

Путник: Я спрошу.

На сцене появляется Барбадос - молодой человек в парашютном костюме.

Путник: Извините, кто вы?

Барбадос подает визитную карточку.

Путник (в сильном волнении): А Мирина - ваш отец?

Барбадос: Что за непонятливая планета! Это моя мать!

Путник (Женщине): Это правильный Барбадос.

Женщина (вставая, Барбадосу): Вы должны мне что-то передать.

Барбадос: Именно так, письмо. (Достает его.) Я здесь едва не заблудился, - все настолько изменилось, и только вы...вы так похожи на ту фотографию, что была у него. Сколько лет прошло?

Женщина (совершенно спокойно): Три тысячи.

Барбадос (в замешательстве): Чему равен ваш год?

Женщина: На пять суток короче вашего.

Барбадос (с надеждой): А сутки?

Женщина: На пять секунд длиннее.

Барбадос (прикинув в уме): Все равно много... Анабиоз?

Женщина: Никакого.

Барбадос: Так она давно умерла... И он тоже умер... Так я и знал - разошлись во времени. А вы?

Женщина: Да, она умерла. А я жду вас с восьмого года.

Барбадос: А сейчас какой?

Женщина: Пятнадцатый. Но вас ждут уже три тысячи лет. Сначала она сама с сестрой, а потом другие, похожие. С сестрами. И они ждали - кто сколько мог. Там они теперь все, там. (Показывает то ли за дом, то ли на небо.) В восьмом году выбрали нас. Это большая честь. Ведь ваше письмо... Понимаете, он был героем нашей планеты, памятник ему стоял в Аламии... Теперь постамент остался. Это еще хорошо: где была статуя основателя Аламия - до сих пор ищут. (Пауза.) Вы говорите, я похожа. А как же! У жриц и фотография есть, и предыдущее письмо. По фотографии и подбирали. Давайте ваше письмо.

Барбадос: Ничего не понимаю. (Отдает письмо.)

Путник (вставая): Я пойду?

Женщина (усаживает его): Нет-нет. Наоборот, сейчас самое время остаться. Я буду читать письмо вслух. Все исторические документы нужно читать так.

Слушайте. (Читает письмо.)

Здравствуй, моя милая!

Представь себе, я жив и почти здоров. Только не поднимай панику, и не ищи меня по всей Галактике. Просто я лечусь от облысения в Межпланетном медицинском центре. Врачи обращаются со мной тактично и не называют "лысым чертом", как это было в аналогичном центре на Плюмике. Видимо, через две недели я буду выглядеть точь-в-точь как на той фотографии, что была сделана перед отлетом.

У меня есть к тебе важная просьба, дорогая. Выходи за кого-нибудь замуж - за кого хочешь. Я тебя очень люблю, но ни тебе, ни себе не желаю черных и белых дыр, "кротовых нор", и прочего, чем просто кишит межпланетное пространство. Даже если кто-то из нас отправиться в путь, мы вполне можем разминуться во времени. К тому же, если ты выполнишь мою просьбу, ни у тебя, ни у меня не будет повода для ревности.

Прощай!

Твой бывший муж и настоящий друг.

P.S. Письмо это, как уже было сказано, передаст тебе Барбадос, сын Мирины. Если он покажется тебе слишком юным, то знай: он трижды спас мне жизнь. Когда меня заваливали на квалификационном экзамене, он бросил в экзаменаторов банку с краской; он вывел корабль из гравитационных рифов, когда все, кроме нас двоих погибли, а я был пьян; наконец, он отговорил меня от самоубийства, когда я понял, что лысею. Жени его на своей сестре - ведь ты давно ищешь ей мужа.

(Пауза.) Все.

Барбадос: Да, все так. Разминулись во времени... Что же мне теперь делать?

Женщина: Иди на второй этаж - он твой. Можешь завтракать, обедать и ужинать, пользоваться книгами и коврами. И еще. Зайди к моей сестре и постарайся ей понравиться. Видишь, тебе нужно жениться на ней. Иди.

Путник встает, пропуская Барбадоса. Когда тот входит в дверь, Путник и Женщина вновь садятся на крыльцо.

Женщина: Теперь вы точно женитесь на мне.

Путник: Так значит, Барбадос...

Женщина: Что?

Путник: Я думал, он должен стать вашим мужем...

Женщина: Почему же? Я обязана была, встретив его, взять то, что он передаст, и употребить для своей пользы. Так было сказано в предыдущем письме. Я взяла это письмо и, как видите, отправила Барбадоса свататься к сестре, а сама выйду замуж за кого хочу - то есть за вас. Или я вам все-таки не нравлюсь?

Путник: Нет, нравитесь, но.. Но я-то думал, что вы ждете его, чтобы...

Женщина: А теперь все стало ясно. (Встает.) Ну, нам пора собираться. В светлом городе Аламии еще кое-кто живет, там и отпразднуем. Развалины, конечно, не лучшее место для свадьбы, но не к жрицам же идти! Аламий был самым большим городом нашей планеты. У вас ведь об этом написано в путеводителе?

Путник (вставая): Да, написано.

Женщина: Так и теперь там самое крупное... поселение. Но учтите, всю атрибутику нужно на себе через перевал нести. Мешки, чайники, телефон старый... Толку от него никакого, но таков обряд! (Пауза.) Нужно собираться. (Уходит в дом, за ней Путник.)

IV

Некоторое время сцена остается пустой. Затем из дома выходят, держась за руки, Барбадос и Сестра женщины с книгой в руке.

Барбадос: Почитайте мне что-нибудь.

Сестра (прислоняется к стене, открывает книгу и читает): Так прошло несколько лет, прожитых в счастье и тихой печали. Ибо эти люди не знали, что время обратимо, а ушедшие возвращаются туда, откуда пришли, и ничего не меняется, потому что города и планеты, в сущности, не имеют значения, а главное - реки и судьбы...

Барбадос: Кто-то идет по дороге. Это же...

Внезапное затемнение.

Конец.