Главная Новости Золотой Фонд Библиотека Тол-Эрессеа Таверна "7 Кубков" Портал Амбар Дайджест Личные страницы Общий каталог
Главная Продолжения Апокрифы Альтернативная история Поэзия Стеб Фэндом Грань Арды Публицистика Таверна "У Гарета" Гостевая книга Служебный вход Гостиная Написать письмо


Типичные ошибки по мат.части
(на примере рассказа Rawenar “Хуан”)

Начинаем читать: “Тьелькормо сидел в кресле перед камином, медленно потягивал горячий глинт из бокала, смотрел в огонь”. Пожалуй, мне так хочется заменить в сей фразе имя Тьелкормо на “лорд Грей”, потому что камины, равно как и бокалы – реалии куда как более позднего времени, нежели условный феодализм Арды. И, кстати, откуда у нолдора – бокал? Бокал, в отличие от кубка, бывает только стеклянным. Что, нолдоры были стеклодувами? Или им стеклянную посуду гномы поставляли? Интерес-сно. С этого места - поподробнее, пожалуйста… Но особенно впечатляет “глинт” – сиречь разговорная форма от “глинтвейна”. Слово “глинт” вызывает меня ассоциации исключительно со студенческим общежитием, но никак не с лордами нолдор. Кстати, вы твердо уверены, что нолдоры варили глинтвейн? нет, он, конечно, вкусный, я понимаю, но…

Да-да, уже предчувствую вопли негодующих читателей: дескать, нехороший Кот придирается к одному-единственному предложению, а рассказ-то совсем не о том! Рассказ о глубоких чувствах, а не о проблеме стекольного дела у нолдор!

Так вот в том-то и беда, что вместо того, чтобы сопереживать героям, бедный читатель в моем лице споткнулся на “мат.части”. И будет спотыкаться по всему тексту.

Валинорские бараки меня, честно говоря, шокировали. Даже если допустить, что у Оромэ была псарня а-ля Троекуров (а, похоже, автор представляет это именно так), нельзя ли хоть слово-то другое подобрать?!

Тут же. “Он был слишком мал. Его еще не следовало отрывать от матери, но Оромэ почему-то хотелось отдать его Турко именно таким, неокрепшим, беззащитным детенышем. … Первой пищей Хуана стала кровь еще живого зайца”. Кот, конешшшно, ничего не понимает в выращивании собак (это не мое собач… то есть кошачье дело!), но неужто нельзя было во всем Амане одно блюдечко молочка найти?!

Впрочем, это мелочи. Есть вопрос посерьезнее: убивали ли в Амане зверей? С одной стороны, вроде, есть Охотник, есть его майары, есть нолдоры, которые как-то там с Оромэ связаны, – стал-быть, они в Амане охотятся и мясо жрут… пардон, вкушают. С другой стороны, Аман – извините, рай, а в раю тигр с ягненком живут бок о бок. В общем, это один из самых хитрых вопросов, и въедливый Кот принял бы любой ответ, будь этот ответ автором продуман. А вот так, мимоходом – извините, неубедительно. Да еще и щенка кровью поить… пшшш!

Ближе к концу рассказа дела у автора идут лучше. С одной стороны – широкий охват событий, дело без злосчастного быта обходится, с другой – автор очень удачно показывает переживания. После примеров неудач приведем пример большой, просто очень большой удачи. Учитесь, как надо показывать чувства!

Светловолосый воин в легком доспехе натянул лук, тетива соскользнула с пальцев и запела. Стрела с тупым стуком воткнулась в мачту над головой Тьелькомро. За миг до этого челюсти Хуана сомкнулись на руке морехода. Он не хотел его столкнуть, он лишь хотел, чтобы жил хозяин”.

Вот это и есть мастерство: описаны действия, но так, что видна вся гамма чувств. И то, что Хуан готов помочь Келегорму даже в столь неправом деле, как Резня, и то, что мудрый пес не станет убивать эльдара – только остановит.

Но, увы, абзацем выше, всё в том же описании Резни автор сообщает нам: “Кровь стучала в висках. Доспех тяжелел. … На рукавах запеклась кровь. Не его. Мореходов”. Вот это “доспех тяжелел” мне непонятно напрочь. Во-первых, почему Келегорм вообще был в доспехе?! Что, они по Валинору шли в латах? Или они планировали нападение на Альквалондэ и приготовились к бою заранее? То есть бой возник не стихийно? Эт-та уже, знаете, не во всякую квэнту лезет! И почему пресловутый доспех тяжелел? если от влаги, то либо Келегорм в нем плавал, либо… сколько ж ведер крови на него вылили?! А ежели доспех просто казался тяжелым, то – давно у вас эльдар стали уставать, аки хилые атани?

Читаем последний абзац: “Глинт в бокале давно остыл. Турко провел рукой по пустоте возле кресла. Металл браслета холодом впился в запястье”. Все достоинства и все недостатки разом. Психология очень хорошо показана через вещный мир. Остывшее вино, пустота, холод… Но почему же опять этот, простиЭру, общажный глинт?! И потом, металлические браслеты – они имеют свойство нагреваться от тела, а в самом начале автор сообщил нам, что на герое была тонкая рубаха. Поверьте, браслет и через свитер нагревается неплохо. Так что образ холодного браслета – увы, летит к чертям собачьим. Или кошачьим, кому какие ближе… Да и впиться в запястье браслет не может: нолдоры всё же не мазохисты, они края браслетов обрабатывали (мне так кажется почему-то).

В общем, хватит, умолкаю, потому что так можно разобрать каждый абзац. Налейте Коту валерьянки – напьюсь с горя. Рассказ-то по мысли, по духу, по настрою очень, очень удачен. Видно, что автор писал сердцем… и только сердцем, увы. А при сочинительстве неплохо бы пользоваться иногда и головой.

Иначе получается по старинной аданской пословице про ложку дегтя в бочке меда. Досадные мелочи, которые портят отличную вещь.

* * *

PS Дело даже не в самом этом рассказе, просто уж слишком резанули глаза эти самые бытовые недодумки. Дело в том, что это ошибка многих и многих авторов фэндома. Либо уж описываются чувства и только чувства, либо при попытке хоть как-то воссоздать вещный мир идет такое жуткое очеловечивание, что хочется под диван забраться и пару веков оттуда не вылезать. Особенно если меня будут выманивать кровью еще живого зайца… в Благом Краю! Кот на такое угощение и в Ангбанде не вылезет.

Говоря в кои-то веки серьезно, беда фэндомских авторов в том, что они в большинстве не дают себе труда обдумать собственные тексты. Осмыслить тот мир, в котором живут их герои, детально прояснить события… у каждого автора будет СВОЯ фактография, они будут разными – но пусть они будут!

Но увы: мы торопимся бросить на бумагу/монитор переживания, а вдуматься в собственную Арду – это выше нашей писательской гордости. Мы будем кричать: “Профессор был прав!” или “Неправ!”, и мало кто вспомнит, как сам он говорил: “В этом еще надо разобраться…”

Искренне ваш,
черный майа рыжего цвета
Тильд


Обсуждение на форуме