Главная Новости Золотой Фонд Библиотека Тол-Эрессеа Таверна "7 Кубков" Портал Амбар Дайджест Личные страницы Общий каталог
Главная Продолжения Апокрифы Альтернативная история Поэзия Стеб Фэндом Грань Арды Публицистика Таверна "У Гарета" Гостевая книга Служебный вход Гостиная Написать письмо


Роман Шебалин (Д'Арси)

Редакция с изменениями по обсуждению с А.Фоменко.

Сказ про Фродо-молодца и Властелина Кольца

От автора:

Эта побасенка писалась быстро и от чистого сердца - говорить подобным стилем-слогом "легко и приятно". Вот он ведь, стиль, на виду: тут и "Сказка о царе Салтане", и "Федот-стрелец", и многочисленное митьковское творчество (вот, кстати, почему герои "Сказа..." часто называют друг друга "братками"), и кучи, кучи прочих - безымянных детских стихов, считалок, частушек. Кроме того: пьеса. Доморощенная октябрятская пьеса для школьного утренника (в зале - дошколята с папами и мамами).

Поэтому прошу: не воспринимать мой "Сказ..." как стеб или что-то в этом роде. Он, скорее, - переложение или, если хотите, - адаптация. Адаптация серьезного романа к "детско-хоббитскому" сознанию. Конечно, подобные игры несколько противоречат концептуальному замыслу автора "Властелина Колец". Но уж если (вопреки нашему профессору) европейская мифология сделала-таки из когда-то (хм, когда?) грозных воинов-эльфов - крылатых жителей цветочков, то почему бы теперь этим "профессорским исполинам" не вернуть их шаловливо-цветочный облик?

И еще. Самое печальное. Однажды (года 4 назад) беловые варианты "Сказа..." (где-то 70%) были отданы на распечатывание некоему человеку, который их благополучно проимел, отдав кому-то и кому-то еще... К автору вернулась лишь пара изрядно потрепанных листочков. Были бы черновики! Но черновиков к тому времени почти не осталось. Собственно, на этом можно ставить точку и выслушивать всяческие благодарности уважаемой публики "за интересный и содержательный рассказ", но.

Но некоторые эпизоды "Сказа..." все ж таки сохранились (в том или ином виде).

(Черт возьми, чувствую себя просто сыном профессора, издающего рукописи своего отца... то есть, нет, свои... о! о! о, опять этот Фpейд..)

Роман Шебалин, осень 2000 г.

 ТРИ КОЛЬЦА - ВЕСЕЛЫМ ЭЛЬФАМ, ЧТОБЫ ОТТЯНУЛИСЯ,
 СЕМЬ КОЛЕЦ - ЗАНУДНЫМ ГНОМАМ, ЧТОБЫ ОТВЯЗАЛИСЯ,
 ДЕВЯТЬ - БАНДЕ ШЕПЕЛЯВОЙ, ЧТОБ БОЯЛИСЬ ДЕТИ.
 И ОДНО - ЧТОБ ВЕСЕЛЕЕ ВСЕМ ЖИЛОСЬ НА СВЕТЕ.


 = сцена в трактире =

 ..
 Стыдно с Гэндальфом якшаться,
 Стыдно с эльфами дружить!
 Все они, поверьте, братцы,
 Не дают нормально жить!
 Гэндальф - что? мутит, скрывает,
 А чего - он сам не знает.
 Не пошел бы он тогда
 Далеко и навсегда!
 Нет, конечно, карнавал
 Он надысь наколдовал
 Очень даже ничего...
 Все же - лучше без него!
 Разве без его хлопушки
 Не закатим мы пирушки?
 Ну взорвется раз, ну два -
 Разболится голова...
 Это ж только так, для смеха -
 Вот и вся его потеха!
 Пиво ж, сало и креветки -
 Не нуждаются в подсветке!



 НАЗГУЛЫ.
 Фродо, Фродо, вылезай
 И Кольцо нам отдавай.
 Ты же парень не дурак,
 Ты же хоббит, а не маг,
 Ну зачем тебе Кольцо -
 Делать умное лицо?
 А не сдашь по доброй воле -
 Увезут тебя за Море,
 Будешь в клетке там сидеть,
 Цирковой дурак-медведь...
 Не глупи, иди сюда,
 Славный хоббит, милый...
 Что там эльфы? лабуда,
 Ну а в Мордоре всегда
 Будешь ты счастливый.
 А коль с нами не пойдешь -
 Лютой смертию умрешь!

 ФРОДО.
 Елы-палы, Элберет,
 Скоро ль, наконец, рассвет?

 НАЗГУЛЫ.
 Фродо, Фродо, выходи,
 Ты нас за нос не води,
 Ты ведь с нами, ты ведь наш.
 Коль Колечко нам отдашь -
 Будет царствовать один
 В мире Черный Властелин!

 ФРОДО.
 Ну, елы-палы, Элберет!
 Уж скоро, кажется, рассвет...

 СЭМ.
 Хозяин, слышишь, - голоса?
 Тут где-то эльфы!

 ФРОДО.
   Слышал сам.

 СЭМ.
 Так это ж кайф! я веселюсь!

 ГАPАЛЬД.
 Пришел рассвет - уходит грусть!

 ФРОДО.
 Элэн а... сила... как бишь там?
 Ну, в общем, - здрасте, эльфы, вам.

 ГАPАЛЬД.
 Хи-хи, ха-ха, а он учтив,
 Хотя, не очень-то красив!

 ФРОДО.
 Скажи мне, Гаpальд, был тут страх -
 За нами Всадники в плащах
 Скакали; видел я троих...

 ГАPАЛЬД.
 Какое дело вам до них?
 Они давно уж сочтены...
 А вы, небось, обречены,
 А впрочем, Элронд даст ответ.
 Бай-бай, храни вас Элберет!



 = сцена в Вековечном лесу =


 СЭМ.
 Гэндальф, как назло, исчез,
 А вокруг - ужасный Лес...
 Ох, зачем же этот Вяз
 Так пугает страшно нас?

 ПИН.
 Нас - пугает?..

 МЭРРИ.
 Надо спать...
 Спящих, нас не испугать...

 ФРОДО.
 Что же делать? как же быть?
 Вяз их может погубить!
 Разорвать на части!
 Ну какой же идиот
 Глупых хобитов спасет
 От такой напасти?!
 Прилетайте, приходите,
 Подсобите, помогите!..

 ТОМ.
 Тра-ла-ла тирлим-бом-бом,
 Это я, забавник Том,
 Я туда-сюда брожу,
 За порядочком слежу.
 Что ты, Фродо, разорался?
 Или Враг тебя замучил,
 Или Вяз тебя прищучил,
 Иль ты тронулся умом -
 И в могильники забрался?
 Не беда! Поможет Том!
 Том на этом белом свете
 Помогал и тем, и этим.
 Многих видел, много знал,
 На Кольцо с прибором клал,
 И ни с кем не воевал...
 Кстати, ты чего орал?

 ФРОДО.
 Там братки застряли в Вязе -
 Нивкакую не вылазят!

 ТОМ.
 Не вылазят? ай да Вяз!
 Ну-тка, хоббитцы, вылазь!
 Слухай, что гутарит Том:
 Ну-ка, у домик мой - бегом!
 Я красавец-молодец,
 Обхожуся без Колец,
 На ногах - ботинки,
 Дома - Золотинка!

 ЗОЛОТИНКА.
 Мы гостям премного рады,
 Все ж-ка хоббиты, не гады,
 Коли в путь-дорогу лень -
 Будет дождик цельный день.

 ТОМ.
 А таперича - давайте
 Вы стишки запоминайте.
 Коль к умертвиям пойдете
 Те стишочки проорете -
 Услыхавши сразу вас,
 Я прибуду в сей же час!
 Стих простой, среди сокровищ:
 Бомбадил, - орать, - на помощь!
 Надо будет что есть мочи.
 Вот как раз и дело - к ночи.
 Вам - туда, шагай-шагай...
 Тру-ля-ля, хэллоу-гудбай!

 ФРОДО.
 Клево нам у Тома было.
 Впереди - прикинь: могила!

 ПИН.
 Ой, смотри, а там - мертвец!

 УМЕРТВИЕ.
 Вот и хоббитцам конец.

 ФРОДО.
 Ах, оказия какая...
 Что ль, Колечко надевать
 И подальше убегать?
 Прочь пошла мысля дурная!
 Буду делать хорошо.
 Бомбадил, приди!..

 ТОМ.
    Пришел.
 Вы забавные ребята -
 Все-то вам залезть куда-то!
 Ух, какие бляшки-пряжки,
 Аж забегали мурашки!
 Кстати, вот вам и мечи -
 Заблестят они в ночи!

 ФРОДО.
 Вы бы с нами прогулялись,
 В Андуине искупались...

 ТОМ.
 Фигушки, я дал обет!
 Олорину - мой привет.
 Ну а станет жизнь постыла -
 Приходите к Бомбадилу,
 Я вас чаем угощу,
 Ну и... к Вязу не пущу.



 = сцена в "Гаpцующем пони" =


 СЭМ.
 Гляньте, хоббиты, трактир.
 Вот закатим классный пир!
 Только... Фродо, прячь лицо.
 И ни слова про Кольцо.
 Знаешь сам - враги кругом.
 Вон сидит один. Дурдом
 По нему, небось, страдает...

 МЭРРИ.
 Все, засада.

 ПИН.
              Убегаем?

 ФРОДО.
 Эй, трактирщик, дело к ночи,
 Нам бы... словом... в номера.

 ЛАВР.
 Есть на первом люкс-нора...

 АРАГОРН.
 Всем стоять. Я вам помощник.
 Стремной мы пойдем тропою,
 Свет зари не за горою,
 Будет наш поход хорош,
 Я женюсь, а ты уйдешь!

 СЭМ.
 Долго ль по лесу ходил
 И манеры там учил?
 По помойкам долго ль шастал -
 Брал у жаб уроки часто ль?
 Нам, Хозяин, спать пора.

 ФРОДО.
 Сэм, пожалуй, ты не прав.
 Толк с него, конечно, малый
 Вишь, живот какой-то впалый.
 Да и общий вид - косматый.
 Да и Меч... весь поломатый.

 АРАГОРН.
 Как узнал ты?

 ФРОДО.
               Не вопрос.
 Скажем, к слову... так, пришлось.

 ПИН и МЭРРИ (хором).
 Слово вылезло само!

 ЛАВP.
 Кстати, вам пришло письмо.

 АРАГОРН.
 Ну, какие там дела?

 ФРОДО.
 Как обычно: бла-бла-бла -
 Гэндальф пишет: наш поход
 Всем удачу принесет,
 Ты нам друг, придет Рассвет...

 ПИН и МЭРРИ (хором).
 И хранит нас Элберет!



 = для сцены с назгулами =


 НАЗГУЛЫ (переговариваются).
 Посмотри-ка, Митрандир
 Нам оставил ориентир.
 Коль по этой "Г" пойдем -
 То и хоббита найдем!

 ...


 ГЛОРФИНДЕЙЛ.
 Я красивый Глорфиндейл!
 Я бессмертный Глорфиндейл!
 Очень сильный Глорфиндейл!
 И за мною - Ривенделл!
 Если Элронд ждет, друзья,
 Значит, мешкать вам нельзя!
 Мы поспеем к файф-о-клоку...

 НАЗГУЛЫ.
 Всем стоять!

 ГЛОРФИНДЕЙЛ.
              Привет.

 ФРОДО.
      Мне плохо...
 Что-то с сердцем... и мутит...

 МЭРРИ.
 У тебя должно быть СПИД!

 ПИН.
 Не, чума.

 НАЗГУЛЫ.
           Теперь ты наш.
 И Кольцо ты нам отдашь.
 Все, малец, отвоевался...

 СЭМ.
 Может, просто проглодался?
 Я схожу за колбасой.

 МЭРРИ.
 Не, наверно, геморрой.

 НАЗГУЛЫ.
 Будет властвовать один...

 СЭМ.
 Может, примешь аспирин?

 МЭРРИ.
 Или все-таки проказа?..

 ГЛОРФИНДЕЙЛ.
 Да вы что, рехнулись разом?
 Арагорн, проснись!

 АРАГОРН.
    Не спал.

 ФРОДО (хочет надеть Кольцо).
 Бильбо, где ты... я устал.
 Ой!..

 НАЗГУЛЫ.
       Теперь ты наш совсем!

 АPАГОPН.
 Фpодо!

 СЭМ.
        Пони!

 НАЗГУЛЫ.
              Фpодо!

 ФPОДО.
     Сэм?

 ГЛОРФИНДЕЙЛ.
 Живо, хоббит, на коня!
 Вы смотрите у меня -
 Элронд ждет, а вы тут, право -
 Завозились с переправой.
 Черт с ним, с этим назгульем!
 Арагорн, вперед!

 АРАГОРН.
  Идем!

 НАЗГУЛЫ.
 Фродо, нет! Постой! Куда?
 Это ж, мать ее, Вода!

 ФРОДО (плачет).
 Я не с вами...

 НАЗГУЛЫ.
                Вытри сопли,
 Хочешь чтобы мы утопли?!

 ФРОДО.
 Я не...

 НАЗГУЛЫ.
         Жадина, куркуль...

 ФРОДО.
 Не хочу я!..

 НАЗГУЛЫ.
              Буль-буль-буль...

 ...


 = эпизоды в Мории и в Лориэне =

 АРАГОРН.
 Ну, пока все хорошо...

 ЛЕГОЛАС.
 О-ля-ля, Барлог пришел!

 ГИМЛИ.
 Человек, опять ты сглазил.

 ПИН.
 Ой, какой большой вылазит!
 С преогромнейшим бичом...
 Двинь его скорей мечом!

 АРАГОРН.
 Разойдитесь...

 ГЭНДАЛЬФ.
             Я пойду.

 ФРОДО.
 Чую близкую беду.

 БАРЛОГ.
 Я пришел к вам всем с приветом
 От злодея Саурона
 Рассказать, что канут в Лету
 Слуги глупого Закона.
 Гэндальф, помнишь? - плоть за плоть!

 ГЭНДАЛЬФ.
 Брось горячку-то пороть.
 Лучше глянь, паяц Огня,
 Что в бутылке у меня.

 БАРЛОГ.
 Огневая? на хмелю?
 Гэндальф, я тебя люблю!

 БОРОМИР.
 Он не выстоит один!
 Дай Кольцо мне, щучий сын!!

 ФРОДО.
 Не отдам!

 ГЭНДАЛЬФ.
           Спасай детей!..

 БОРОМИР.
 Гондор-р-р!..

 БАРЛОГ.
               Разливай скорей.

 (проваливаются)

 БОРОМИР.
 Гой еси ты, Митрандир...

 АРАГОРН.
 Ты заткнешься, Боромир?
 Сгинул Гэндальф под мостом.
 Быстро, хоббиты, - бегом!

 ФРОДО.
 Впереди забрезжил свет.
 Выход есть, а мага нет.
 Кем я был и чем я стал...

 ГИМЛИ.
 Ты в кольчуге?

 ЛЕГОЛАС.
                Вот нахал!

 ГИМЛИ.
 Растолкуй-ка мне, как другу...
 Где ты, рыло, спер кольчугу?!

 АРАГОРН.
 На фиг, на фиг... После, милый.
 Сбереги-ка лучше силы.
 В Лориэн идти отсель,
 Скажем прямо, - пять недель.

 СЭМ.
 Горлум, вишь, ползет за нами.
 За шершавыми стволами,
 Ниже травки изумрудной...

 ФРОДО.
 Знаю, Сэм. О, путь мой трудный!..
 Но, видать, таков уж Рок.

 ЛЕГОЛАС.
 Хэй! Ты глянь какой цветок!

 БОРОМИР.
 Дело движется к измене.

 ЛЕГОЛАС.
 Да ты че? мы в Лориэне!
 Воздух, воздух-то какой!

 ХЭЛДАР
 Кто такие? ну-ка стой!

 АРАГОРН.
 Я - великий Арагорн.
 Вам от Элронда поклон.
 Леголас тут, Сэм да Фродо,
 Пиппин, Мэрри, Боромир...
 Мы за свет и за свободу
 Обошли почти весь мир!

 ХЭЛДАР
 Гэдальф где? куда-то смылся?

 АРАГОРН.
 Хуже! Гэндальф провалился!
 Мы не спали и не ели,
 На измену мы подсели,
 Чтоб Моргот подрал мосты!
 Словом, Гэндальфу - кранты.

 ХЭЛДАР
 Знаю. Все мы тут солдаты.
 Лучше молви, кто девятый.

 АРАГОРН.
 Мы сражалися с Врагом...
 А девятый, это... гном.

 ХЭЛДАР
 Так бы сразу и сказал.
 Вон отсюда!

 ЛЕГОЛАС.
             Вот нахал!
 Слово эльфа я даю:
 Цельный кореш гном в бою,
 Я люблю его как... брата.

 МЭРРИ.
 Все мы - цельные ребята!

 ПИН.
 Все мы очень любим вас!

 ГИМЛИ.
 Вах, спасибо, Леголас.

 ГАЛАДРИЭЛЬ.
 Хватит дуться и ругаться,
 После будем разбираться.
 Гимли...

 ГИМЛИ.
          Я! Готов сразиться
 Ради Вас!..

 ЛЕГОЛАС.
             Мне снятся птицы,
 А к чему?

 СЭМ.
           А мне - мой дом...

 БОРОМИР.
 Ну чего, уже идем?

 ГАЛАДРИЭЛЬ.
 А какие видишь сны
 Ты, сынок своей страны?

 БОРОМИР.
 Мне у вас вобще не спится!
 Не пора ли в путь пуститься.
 Папа, то есть... Гондор ждет!

 ФРОДО.
 Я увидел! Нет!..

 ГАЛАДРИЭЛЬ.
  Пройдет...
 Все пройдет, мой славный хоббит,
 Сгинет прочь и без следа,
 В даль ваш путь опять уходит,
 И дорога вам - вода!

 БОРОМИР.
 Чушь все это - ох да ах -
 Нету правды в Зеркалах!



 = плаванье по Андуину, смерть Боромира и пр. =


 СЭМ.
 Лодки резвые бегут.
 Вот и Горлум тут как тут,
 Он ластами загребает,
 Пузыри вокруг пускает.
 Мэрри, двинь его веслом.

 ПИН.
 Ух ты, Горлум, вот облом...

 ФРОДО.
 Я его давно приметил...

 АРАГОРН.
 Ты не кисни! путь наш светел!
 Славен будет этот путь!
 Я ж Король, ты не забудь!

 ЛЕГОЛАС.
 Кружит назгул над рекой.
 Я стреляю...

 ФРОДО.
              Боже ж мой!..
 Где ты, где ты, моя норка,
 Тихий домик у пригорка?
 Ну на кой, скажи, Моргот,
 Мне такой-сякой Поход?
 Что со мною? я не знаю...

 АРАГОРН.
 Все, приплыли! вылезаем.

 БОРОМИР.
 Ну чего? куда пойдем?
 Где Врага скорей прибьем?
 Черный Мрак сгустился, слышь?
 Дай-ка мне Кольцо, малыш.

 ФРОДО.
 Обойдешься, Боромир,
 Слопай лучше палантир.
 И вали отсюда, вор,
 Здесь тебе не Нуменор!

 БОРОМИР.
 Ах ты, карлик мохоногий!
 Ты кончай понты, убогий,
 Недоношенный, кривой,
 Щучий бастард...

 ФРОДО.
  Ой-ой-ой!
 Не пойду на компромисс!
 (надевает Кольцо)

 БОРОМИР.
 Фродо, Фродушка, вернись!
 Я сошел с ума, но вот
 Блажь прошла - я снова тот,
 Кто с тобой одним плащом
 Укрывался под дождем!
 Папа, мама! где мой дом?!
 Орки, орки лишь кругом...

 (орки убивают Боромира)

 ЛЕГОЛАС.
 Поработал я на славу,
 Орден мне носить по праву...
 Да и ты, любезный гном,
 Классно машешь топором!

 ГИМЛИ.
 Орков тыщу я бы мог...

 ЛЕГОЛАС.
 Боромирушка, браток!
 Плохо дело! Скорбный час!
 Он навек покинул нас!

 АРАГОРН.
 Кстати: хоббиты пропали,
 Будто вовсе не бывали.
 Где же Фродо? где же Сэм?
 Я сойду с ума совсем!

 ЛЕГОЛАС.
 Видно Фродо наш один
 Сигануть в Ородруин
 Захотел.

 АРАГОРН.
          Так он же глупый!

 ГИМЛИ.
 Был он - хоббит, станет - трупом.

 ЛЕГОЛАС.
 С ним, видать, и Сэм ушел.

 АРАГОРН.
 Понял; очень хорошо...
 Я ошибся, господа!
 Это, скажем так, - беда.
 Стыдно - мне! Позор - Мечу!
 Я и плачу, и кричу!
 Тех двоих на запад, верно,
 Утащили орки скверные...

 ГИМЛИ.
 Запад - это западло.

 АРАГОРН.
 Помолчим, не надо слов.

 ЛЕГОЛАС.
 Надо...

 АРАГОРН.
          Слушаться меня!

 ГИМЛИ.
 Запад - это западня.

 АРАГОРН.
 Нет! пора за дело браться.
 Побежим скорее, братцы.
 Как поймаем орков злых -
 Надаем им всем под дых.
 С Арагорном плохи шутки...

 ГИМЛИ.
 Мы бежим... вторые... сутки...
 Глянь-ка... братец Леголас,
 Ты... глазастенький... у нас...

 ЛЕГОЛАС.
 Хэй! на сотню миль кругом -
 Степь да степь...

 АРАГОРН.
   Быстрей бегом!
 Полно будет рассуждать,
 Надо нам бежать, бежать!
 Путь подохнут орки-гады!
 Нам бежать быстрее надо...

 ЛЕГОЛАС.
 День прошел - другой настал.

 ГИМЛИ.
 Я давно... так не... бежал...

 АРАГОРН.
 Мы бежим - и все бегут.
 Рохирримы тут как тут!..

 ЙОМЕР.
 Что за странненький народ
 В наш залазят огород?
 Я вас раньше не видал...

 АРАГОРН.
 В Лориэне я бывал.
 Орков-гадов всюду бил.
 И под стрелами ходил,
 Раз пятьсот меня травили
 И душили, и давили,
 Злу я сделал много бед!
 Я - Бродяжник, вот ответ.

 ЙОМЕР.
 То, что БОМЖ, я, в общем, вижу.
 В Лориэне?.. подь поближе.
 Эльф да гном, да человек?
 В честь чего ж такой пробег?
 Вы с колдуньями якшались,
 Черте знает с кем сражались...
 Держим мы нейтралитет.
 Как же звать тебя, шкелет?

 ГИМЛИ.
 Ты лошадник неучтивый,
 Я тебе подрежу гриву,
 Целься лучше, Леголас!

 ЛЕГОЛАС.
 Я стреляю прямо в глаз.

 АРАГОРН.
 Будет, будет; мы бежали
 И немножечко устали...
 Как зовут меня? изволь.
 Ша, козявки! Я - Король!
 Арагорн я! Эльфинит!
 Чуешь, Меч какой горит?!
 Понял, с кем имеешь дело?
 Сильный я и очень смелый.

 ЙОМЕР.
 Что же, если ты крутой -
 Кореш я отныне твой.
 Дать им хавки да коней,
 Да поскачем поскорей -
 Дабы не было измен.
 Нас заждался Тэоден.

 ...


 = в Фангорне =

 ГИМЛИ.
 Охренеть...

 ЛЕГОЛАС.
             Так то ж - Фангорн!
 Что плетешься, Арагорн?
 Гимли, глазки-то разуй!

 АРАГОРН.
 Тише, тише ты танцуй.

 ЛЕГОЛАС.
 Таки да?!

 АРАГОРН.
           Кругом обман.
 Что задумал Саруман?
 Где-то бродит...

 ЛЕГОЛАС.
  Ух, гляди, -
 Что я вижу впереди!

 АРАГОРН.
 Или я, в натуре, пьян,
 Или это - Саруман.

 ГИМЛИ.
 Белый весь... никак опять,
 Леголас, тебе - стрелять.

 ЛЕГОЛАС.
 Саруманов не люблю.
 С'час его я подстрелю.

 ГЭНДАЛЬФ.
 Ты - подстрелишь? Ты - меня?!

 АРАГОРН.
 Кто же ты?

 ГЭНДАЛЬФ.
            А кто же я?..
 Эх вы, неучи и свины,
 Не признали Олорина!

 АРАГОРН.
 Белый корень, твою мать,
 С нами Митрандир опять!
 Ты ж, батяня, провалился!..

 ГЭНДАЛЬФ.
 Я, сынок, переродился.
 Был я Серым, стал я Белым...
 Впрочем, я пришел по делу.
 Тут чудовищный обман
 Всем устроил Саруман.
 Вот пойдем-ка мы к нему,
 Потолкуем...

 АРАГОРН.
              К самому?

 ГЭНДАЛЬФ.
 Я вам тут не Радагаст,
 И меня-то он не сдаст!
 Ну а сдаст, так в чем же дело?
 Буду действовать умело,
 И егойный жезл гадкий
 Весь сломаю, без остатка!
 Поспешим на Изенгард!..

 АРАГОРН.
 Мы отныне авангард
 Светлой Армии великой...

 ЛЕГОЛАС.
 Полно, гном, заткнись, не хныкай.

 ГИМЛИ.
 То не я! То глупый ветер
 В очень глупый дере... вах!
 Без деревьев жить на свете -
 Можно...

 ЛЕГОЛАС.
          Словом, это - страх.
 Что за птички, слышь, поют!

 ГИМЛИ.
 Дарин слышит... ах ты, Брут!

 ГЭНДАЛЬФ.
 Кстати, да, насчет измены...
 Дай-ка лучше к Тэодену
 Прогуляемся вначале.

 ГИМЛИ.
 Вот уж не было печали -
 То чащобы, то ковбои!
 Эдак я дойду до моря!..
 Ну, пойдем...

 ЛЕГОЛАС.
               Пойдем? поскачем!

 ГИМЛИ.
 Что, опять?

 ГЭНДАЛЬФ.
           Нас ждет удача,
 Коль пришпорем мы коней...

 АРАГОРН.
 Я готов! вперед! скорей!..

 ...



 = у стен Изенгарда =

 ГЭНДАЛЬФ.
 Хватит спорить вам, извольте -
 Изенгард на горизонте.

 ФАНГОРН.
 Хрум-м... тудыть-ка... елы-палы...
 Только вас тут не хватало...
 Все торопитесь, куда?

 ГЭНДАЛЬФ.
 Что, Фангорн, пришла беда?

 ФАНГОРН.
 Я ведь, дык... ну, словом... знаю...
 Знаю, думаю, гадаю...
 Это - гном, ага, топор...
 Это ведь с тех самых... пор...

 ГЭНДАЛЬФ.
 После, после все расскажешь,
 А сейчас ты нам покажешь
 Сарумана, Гриму, башню.

 ФАНГОРН.
 Знаю, этны - день вчерашний...
 Изменился... лик земли...
 Саруман, к тебе... пришли...

 САРУМАН.
 Здрасте, гости дорогие!
 Ух, серьезные какие!
 Полно-полно брови супить,
 Будет-будет горе тупить.
 Вроде все мы здесь свои.
 Вот в лесу: и соловьи,
 И букашки-таракашки,
 И лосиные какашки -
 Все на месте, каждый значим,
 И у каждого задача -
 Шаткий мир наш сохранять...

 ГИМЛИ.
 Зашипел, дракона-мать...

 САРУМАН.
 Цыц, галерка! Ох, простите.
 Лучше в гости заходите,
 Посидим, чайку попьем...

 ПИН и МЕРРИ.
 Ты ж нас слопаешь живем!

 САРУМАН.
 Не хотите - и не надо.
 От меня вам чего надо?

 ЛЕГОЛАС.
 А ведь пальчики - дрожат.

 САРУМАН.
 Олорин, ты мне - как брат!
 Мы с тобой - не хрен ли - маги!
 Чести мы полны, отваги...
 Кстати, как ты выжил в Мории?

 ГЭНДАЛЬФ.
 Это долгая история...
 И совсем, к тому ж - другая.
 Я твои уловки знаю.
 И приходит им конец,
 Пусть ты маг, но ты - подлец!
 Расскажу я все как есть
 Про твою отвагу-честь:
 Урук-хаев расплодил,
 Боромирушку убил,
 Гадил в реки, жег леса,
 И везде Кольцо искал!
 Что молчишь, приспешник, съел?

 САРУМАН.
 Ну... немного обалдел.
 Говорю как на духу:
 Олорин вам чепуху
 Аж при всем честном народе
 Не стесняясь мя, городит!
 Но на Гэндальфа обиду,
 Я, конечно, не держу.
 Войны, мор, угроза СПИДа -
 Я за всем, братки, слежу.
 Где подлог и где обман -
 Все-то знает Саруман.
 Что, почем, когда и как -
 Знает все Прозрачный Маг.
 Повелитель всех соцветий,
 Всех оттенков и цветов -
 Жизнь свою отдать готов
 Я за счастье дураков,
 Чтоб смеялись звонко дети,
 Чтобы эльфы пели песни,
 Чтобы хоббиты чудесный
 Свой табак растили мне!
 Ну а вы... как на войне...
 А войны-то, в общем, - нету.
 Апперцепция все это...

 ТЭОДЕН.
 Апер... что?

 ГИМЛИ.
              Кого?

 САРУМАН.
    Уй-йо-о...
 Я ж забыл, что вы - дурье!
 Я пришел к вам слишком рано!

 ГЭНДАЛЬФ.
 Пали чары Сарумана!

 ...



 = путь к Ородруину =

 ФРОДО.
 И без видимых причин
 Прыгну сам в Ородруин...

 ГОРЛУМ.
 Наша прелесть, спятил Фродо.

 СЭМ.
 Ваша прелесть хочет в морду?
 Ты дождешься у меня!

 ГОРЛУМ.
 Братец!

 СЭМ.
         Орк тебе родня!

 ФРОДО.
 Ладно, Горлум, не визжи.
 Путь нам лучше покажи.
 А не то, ты знаешь сам,
 Я Врагу тебя отдам.
 Зря, дурашка, ты нас мучишь,
 Ни фига ты не получишь...

 СЭМ.
 Понял, выродок носастый?

 ГОРЛУМ.
 Фродо, душка, хочешь ласты?
 Хошь я кролика словлю,
 Хошь добуду коноплю
 (Знаю я одно местечко) -
 Только ты отдай Колечко!

 ФРОДО.
 Милый Горлум, жаль тебя...
 Я ругаюсь, но... любя.
 Буду честно говорить:
 Я бы мог тебя убить.
 Отвечай же, не верти -
 В Черный Мордор как пройти?

 ГОРЛУМ.
 Как же, в Мордор, наша прелесть?!
 Я вам Горлум, а не Феникс,
 Я не Корвин и не Корум,
 Я несчастный старый Горлум!
 Моя прелесть, я устал,
 Я не ел, не пил, не спал...
 Наша прелесть хочет рыбки
 И без рыбки не пойдет!
 И считаем мы ошибкой
 Этот хоббитский Поход!..

 СЭМ.
 Как ошибкой? ах ты гниль!
 Мы прошли уж сотни миль...
 Ты ж, болотная...

 ФРОДО.
   Бедняга...
 Жалко с нами нету мага!
 Путь - тревожен, я - один,
 Впереди - Ородруин.
 Елы-палы, что за карма!
 Харе Кришна, Харе Рама...

 СЭМ.
 Что-то ты, Хозяин мой,
 Странно молвишь...

 ФРОДО.
    Я больной.
 Знаю я все наперед,
 Кто за Родину умрет.
 Я всего лишь хоббит, Сэм,
 Но, поверь, мы здесь затем,
 Чтобы Родину спасти!..

 СЭМ.
 Мы не сбилися с пути?
 Слышь-ка, Горлум, где-то здесь...

 ГОРЛУМ.
 Наша прелесть хочет есть.
 Хочет рыбки мокренькой,
 Понял, хоббит добренький?

 ФРОДО.
 Ну, иди и налови.

 ФАРАМИР.
 Эй, ату их, ай-люли!
 Этих двух - схватить, связать!
 Третий где?

 СЭМ.
             А мне плевать!
 Нечто отвечать обязан
 За за Горлума-заразу?

 ФРОДО.
 Ты кончай ругаться, Сэм,
 Я устал от этих сцен.
 Елки, что за жизнь такая...
 Вы мне в помощь или - как?

 ФАРАМИР.
 Вот еще! я вас не знаю.
 Всюду подлость, всюду Враг.

 ФРОДО.
 Да не Враг я! что пристал?
 Фродо Беггинс я, слыхал?
 А со мною - Сэм, слуга.

 ФАРАМИР.
 Я не понял ни фига.
 Говори, почто идете
 Вы по нашим по лесам?

 ФРОДО.
 Дело есть. Я на работе.

 ФАРАМИР.
 Что за дело?

 ФРОДО.
              Кукиш вам!
 Нечто выдать с потрохами
 Я обязан всех и вся?
 Ты б решал, что делать с нами.
 Мешкать, знаешь сам, - нельзя.
 С Ривенделла и досюда
 Я прошел. Мне было худо.
 На холодных спал камнях,
 Под дождем, на скользких пнях.

 СЭМ.
 А идем мы, значит, в Мордор!..

 ФАРАМИР.
 Складно молвишь, милый Фродо.

 ФРОДО.
 Мне б идти без промедленья...

 ФАРАМИР.
 Нет, уж ты погодь чуток.
 Понимаешь, есть сомненье,
 Что ты, милый, - стукачок.

 ФРОДО.
 Торопиться надо мне...

 ФАРАМИР.
 Вся страна лежит в огне,
 Вы ж - гуляете, хамите...

 ФРОДО.
 Вы нам лучше помогите,
 А стукач я или нет -
 Пусть рассудит Элберет.

 ФАРАМИР.
 Элберет рассудит после,
 А у нас тут - трибунал.
 Отвечай, зачем ты возле
 Хэннет-Аннуна гулял?

 СЭМ.
 Мы - свои! у вас, ребятки,
 С головой не все в порядке?

 ФАРАМИР.
 У меня душа - болит
 За родной Минас-Тирит!

 ФРОДО.
 Сэмчик, гдядь на эту рожу -
 Как на Гэндальфа похожа...

 СЭМ.
 Нам, Хозяин, смыться б впору...

 ФАРАМИР.
 Митрандира с Валинора
 Знаешь ты?

 ФРОДО.
            Ну, знаю я.
 Может, он и мне - родня!
 Только помер Гэндальф милый -
 Сгинул в Мории постылой.

 ФАРАМИР.
 Вот печальная рассказка.
 Только мне она подсказка.
 Отвечай же, сын вампира:
 Ты... прирезал Боромира?

 ФРОДО.
 Вовсе нет. Я занят делом.
 Я не черный и не белый.
 Но несу я в Мордор, братья,
 Исилдурово проклятье!

 ФАРАМИР.
 Это что, сын дурака?

 ФРОДО.
 Не открылося пока.

 ФАРАМИР.
 Вот возьму я и открою...

 СЭМ.
 Да оставь ты нас в покое!
 Боромир нас доставал,
 Весь поход телеги гнал,
 Жадность - худший из пороков!
 Вот ему и стало плохо!
 Ну а ты, такой учтивый,
 С виду добрый и красивый, -
 Тоже будешь подлецом?
 Тоже захотел Кольцо?

 ФРОДО.
 Сэм!!!

 СЭМ.
      Хозяин, виноват!

 ФАРАМИР.
 Ни хрена себе расклад...
 Ну вы... это... в даль идите...
 И Врага вы... погубите...
 Я, конечно, мог бы... эх!
 Прочь отсюда! Вот ведь грех...

 СЭМ.
 Славный парень.

 ФРОДО.
             Впереди
 Только мрак...

 СЭМ.
 Шелоб - гляди!
 Фродо, меч, огонь! Шелоб,
 Провалилась она чтоб!
 И ведь толстая какая,
 Вот ее я напугаю -
 Елы-палы, Элберет!!

 ШЕЛОБ.
 Здравствуй, скромный мой обед!
 Кролик в панцире ты что ль?

 ФРОДО.
 Боже мой, какая боль!

 ШЕЛОБ.
 Может ты креветка... Ай!

 ФРОДО.
 Сэм, спаса...

 СЭМ.
               Кольцо?

 ФРОДО.
 Прощай!..

 СЭМ.
 Сдохни, брюхо! Эй, Хозяин?
 Где же он? Убит иль ранен?
 Дык... Кольцо... мое? ужель?
 И Хранитель я - теперь?

 ...



 = оборона Минас-Тирита =



 ГЭНДАЛЬФ.
 В Крепость ты, друг мой, не лезь.
 Ша на нары, Гэндальф здесь!
 Слышь ты, назгул шепелявый,
 Злобный выродок костлявый,
 В общем, здравствуй! что молчишь,
 Будто самый Кибальчиш?
 Я тебя, считай, древнее,
 И сильнее, и мудрее.
 Драться хочешь, ну, давай,
 Что ль, оружье выбирай.

 КОРОЛЬ-ПРИЗРАК.
 Ну и туп ты, Олорин,
 Ты ж устал, и ты один...
 И людей ты не спасешь,
 Сам, того гляди, помрешь.

 ГЭНДАЛЬФ.
 Варда надвое сказала!
 Нет, вы видели нахала!
 Чем чернуху-то пороть -
 Отвали-ка от ворот!
 Биться хочешь, бейся, но
 Все уже предрешено!

 КОРОЛЬ-ПРИЗРАК.
 Знаю.

 ГЭНДАЛЬФ.
           Таки что же?

 КОРОЛЬ-ПРИЗРАК.
      Что ж,
 Против кармы не попрешь.
 Смерть от бабы... Дурь ты хренья,
 Враз испортил настроенье!

 ГЭНДАЛЬФ.
 Ну иди и удавись!

 ПИН.
 Гендальф, Гэндальф, воротись!
 Тут такая вот потеха -
 Дэнетор с катушек съехал!
 Слухать песенки не хочет,
 Все ножищами топочет,
 Взял копье у часового,
 Пополам переломил,
 Фарамирушку больного
 Керосином напоил!

 ГЭНДАЛЬФ.
 Верно... столько всяких дел!
 Дэнетор, ты что - сдурел?
 Ты ж в ответе за людей,
 За себя и Цитадель!

 ДЭНЕТОР.
 Я, в натуре, тоже маг!
 Пусть дрожит Всеобщий Враг!
 Славься, гондорская нация!
 Будет вам иллюминация!..

 ...

 Фарамира - выноси-и-и!

 ...


 КОРОЛЬ-ПРИЗРАК.
 Кто ты?

 ЙОВИН.
         Йовин! и по кайфу
 Мне злодея убивать,
 Получай, презренный тать!



остальное с чеpновиков еще не пеpепечатал
соppppppppи...
 p.шебалин



Текст размещен с разрешения автора.



Самая детальная информация шины диски 62 на нашем сайте.