Главная Новости Золотой Фонд Библиотека Тол-Эрессеа Таверна "7 Кубков" Портал Амбар Дайджест Личные страницы Общий каталог
Главная Продолжения Апокрифы Альтернативная история Поэзия Стеб Фэндом Грань Арды Публицистика Таверна "У Гарета" Гостевая книга Служебный вход Гостиная Написать письмо


Святослав Доценко - Лестат де Лионкур, Вампир Лестат

Работа над ошибками
или
Размышления над новой ЧКА

Не раз слышал утверждение, в том числе и из уст самой Ниэннах, что критику на себя она не читает. Однако, взяв в руки и тщательно прочитав от корки до корки новую редакцию ЧКА - первый том - усомнился в этом окончательно, и больше в это не поверю никогда. Почему - этому будет посвящен не один абзац моих размышлений.

Новая ЧКА. Ее долго ждали все - и Темные, и Светлые и просто интересующиеся. И вот она вышла. Цена доступная, книга заполнила прилавки большинства книжных лавок и ларьков. Тираж, к сожалению, очень маленький и очевидно, что очень скоро станет вопрос о переиздании. Толкинистов явно больше, чем тираж в 7100 экземпляров. Два тома. Второго пока касаться не буду, ибо он от первого полностью по смыслу отделен.

Что изменилось на первый взгляд? Издание, безусловно, выглядит "попсово" - а чего еще можно желать от ЭКСМО? Зато обложка держится гораздо прочнее, чем в первой ЧКА, что приятно, качество бумаги поприличнее, хотя все равно макулатурная. Объем стал более удобным для ношения с собой. Оформление по сравнению с предыдущим изданием очень сильно ухудшилось, увы. Стильные ветки и мечи с полей исчезли бесследно, а так же на редкость качественные рисунки, которые были внутри старого издания. Увы. Зато рисунок на обложке хоть и страдает определенными погрешностями, в общем вполне пристоен. Со старыми не сравнить. Иллюстрации, черт их побери, отвратительны. Больше всего жаль, что товарищ Лео Хао книгу прочитал, и, видимо, даже проникся сюжетом. Лучше бы нарисовал абстрактные птички-веточки, как во втором томе. Потому как его определенное неумение рисовать помноженное на большое желание проиллюстрировать книгу "в тему" вызывают местами смех, местами откровенное раздражение. Есть пара рисунков "ничего" - и не более. Остальное гораздо хуже.


Что изменилось на второй взгляд? Изменилось многое. Автор внес существенные изменения, большей частью - купюры, местами дополнения. Относительно дополнений. Монологи Мелькора изрядно портят общее впечатление. Во-первых, непонятно как это он ухитряется говорить от первого лица - как, откуда, каким образом? Во-вторых, возникает сразу вопрос достоверности: если все это - повествование не людей, а самого Мелькора, а это просто авторские отступления, то где вообще хоть какая-то уверенность, что это не откровенный вымысел? Нормальная такая продуманная ложь злобного такого толкиновского Врага. В-третьих, и в основном, возникает смутное подозрение в том, что за прошедшие годы автором овладела некоторая мания величия - раньше у нее монологов Мелькора от первого лица не наблюдалось. А тут в тексте они во-первых, чужеродны, во-вторых отдают именно мегаломанией. Неприятное, короче, впечатление.

Разговоры Гостя и Собеседника. Вторая откровенно портящая книгу вставка. Во-первых, Гость задает исключительно те вопросы, на которые Собеседник может и хочет отвечать. Наверное, они у него на бумажке написаны заранее. Во-вторых, Гость задает вопросы так, будто его "обращение" случилось много лет назад. Вопросы добрые и ни один из них не отражает истинных претензий читателя к книге. Создает иллюзию плюрализма мнений и терпимости автора к критике. Именно что иллюзию - сравните вопросы якобы отрицательно настроенного Гостя и искренне желающего найти общий язык Галдора. Короче, отдает откровенным лицемерием и фальшивкой вся эта череда вставок-диалогов, чем очень сильно портит впечатление. Заигрывание с читателем, желание казаться не тем, что ты есть, никогда не доводит до добра.

Цитаты из "Сильмариллиона" подписаны только в начале. Дальше они никак не обозначены. А теперь давайте представим себя не членом фэндома, а посторонним, просто купившим книгу, увидев на обложке "Взгляд с другой стороны на мир Толкина", не знающим всех стоящих за этим разборок, конфликтов и многих статей. Хорошо, если этот читатель читал 10 лет назад "Сильмариллион" - а если нет? Госпожа Ниэннах, уж если вы делаете книгу, а не сетевую редакцию, извольте озаботиться проблемами именно совершенно "левого" человека. Сделал эксперимент - всучил своему племяннику 18 лет, читавшему Толкина где-то так в 5-7 классах. Отзыв "Очень интересно, но про что - непонятно. С чем она спорит, не понял. О чем вообще речь - вообще не знаю..". Вот так-то. Ибо книга порождает толпы юных почитателей с девизом "Я Толкина не читал, я читал ЧКА!". И что они из этого вынесли - понятно и так, если без знания двух третей текстов "Сильмариллиона" в принципе понять содержание ЧКА невозможно.

Еще один интересный момент - общего плана, пока что я рассуждаю, глядя на обложку - это снижение интонаций. К сожалению, это пошло категорически не на пользу книге. Интонации снизились: автор повзрослела, помудрела, успокоилась, выслушала слишком много упреков в истеричности и тщательно ее оттуда вычеркнула. Казалось бы - все отлично. Ан нет. Оказалось, что главное в ЧКА было - истеричная, фанатичная уверенность авторов в своей правоте, полное нежелание прислушиваться к другой стороне. Обреченная, трогательная и беззащитная открытость проповеди. Как только появилась попытка признать правой и другую сторону, как только накал снизился, полотно повествования начало расползаться, как ветхая ткань. И оказалось, увы, что кроме этой фанатичной и беззащитной веры в свою правоту, в книге-то больше ничего и не было. Больше ничего она собой и не представляла. Жаль.

Автор проделала гигантскую работу - работу над ошибками. Ей шесть лет указывали на них - ярко и придирчиво, внимательно и аргументированно. Автора в конце концов аргументы, видимо, убедили. Поэтому ЧКА перелопачена очень тщательно, с тщательностью первоклассника, исправляющего домашнее задание после проверки учителем. Видимо, потоки критики не прошли даром, и большей частью были восприняты, как указание к действию. Инициатива, в некотором роде, похвальная, если бы не вставал ряд вопросов:

- если эта книга - результаты Видения, или попросту говоря - глюков, то куда девалась их изрядная часть? Была признана ошибочной - но по какому принципу именно эта часть?

- по какому принципу вообще вносились исправления? Кажется, что по принципу "понравиться большей части читателей" - но где же вера в свою правоту? И стоит ли так заигрывать с аудиторией?

- в чем вообще смысл новой редакции? Особенно, в издании ее? Старая книга была хоть и более одиозной, но три четверти материала не изменено. Для чего была издана новая?


А теперь открываем книгу и начинаем читать. При чтении ее в меня определенно вселился некий коллега Галдора из Иллетовской части ЧКА, хотя на тот момент я ее еще не читал. Но, видимо, само повествование на это очень напрашивалось. Хотя я очень старался относиться к этому, как просто к книге и читать ее, не спорить и не оспаривать я, увы, не смог. А так же не мог не вылавливать отличий от прошлой версии и каждый раз задумывался над смыслом изменений. Продукты размышления довожу до читателей этой статьи.

Итак. "Обретение имени". Или первый монолог Мелькора. В нем первый раз неприятно коробит само повествование от лица Мелькора. Непонятно, откуда и кому он все это от первого лица диктует. Смысл его несколько изменен - на этот раз "первый-блин-комом" творение проявляет даже некоторое подобие симпатии к Творцу. Правда, тем более непонятно, почему сразу же идут какие-то мотивы указания, куда можно смотреть и куда нельзя. Видимо, у Творца была в тот день мигрень, что сотворил он дитятко, которое тут же полезло нарываться. Вообще, удивительно - если он был сотворен без багажа знаний Эру, то должен был к нему относиться, как малыш к родителям. То есть, с безусловным обожанием и любовью. Но каким-то промыслом Творец сотворил Мелькора сразу подростком. Со всеми вытекающими последствиями.

Опять-таки непонятно, чем же плохо было имя Алкар. Причем настолько, что возникли суицидные тенденции. Имя Мелькор, которое ЧКА неустанно трактует, как Мель-Кор, Возлюбивший Мир, на тот момент еще было вообще лишено всякого смысла. Алкар еще куда ни шло - Сияющий. Но Мелькор? Никакого мира еще, наверное, и у Творца в замысле нет... И, опять-таки непонятно, на что же ему так сдалась Пустота, в которую его тщательно убеждали не ходить? Ночное шоу - безусловно не самое худшее место, но что там делать ребенку? И что после этого у него в голове образуется? Создается впечатление, что именно это с юным Мелькором и произошло - тяжелое повреждение рассудка.

Потом - восхитительный момент после первого возвращения из Эа. "Я, Мелькор... Восставший". Грандиозно. Против чего он успел восстать, логический вопрос возникает? Против Творца? За что? Что же такого было в пресловутом Эа, что пришедший оттуда возвращается сразу с конфликтными мотивами и стоило ли туда вообще ходить? Заметим, что в это Эа будут вольно или невольно уходить все, кто так или иначе пересечет свой жизненный путь с путем Мелькора - так что же там такое, загадочно притягательное? И почему там было вообще не остаться? Возникают самые неприятные мысли о том, что был товарищ Мелькор агентом чего-то далеко не самого доброго и ласкового из этого самого Эа.

Кстати, дальше - замечательный образец внесенных исправлений: песнь Творения. Жаль, не проставлены благодарности Духу Стеба, выловившему там большое количество "блох" в виде готики, "лакун в общей ткани", дьявольских скрипок и прочих шедевров иного мира, с реальностью Арды никак не гармонирующих. Ну что ж, сцена переделана довольно успешно. Не считая сфинкса. Какой сфинкс на Арде?

Первый скользкий момент, убранный напрочь из книги - относительно Арта/Арда. Злобное попинание Эру, так неловко обозвавшего свое княжество Княжеством, аккуратно изьят. Все выглядит благопристойно: пришел Мелькор, назвал Артой - Землей. Чертовски неоригинально, зато вполне бесконфликтно.

А вот дальше.. Блеск! Мелькор, только что "напевший" Людям смерть и возможность "выбирать любой из бесчисленных путей Эа..." - а, спрашивается, они его об этом просили?! Кто сказал, что им на Арде было бы плохо много раз рождаться, и что они вообще просили делать их смертными? - задумчиво признается, что тогда еще не знал, почему сделал это. Гениально! Этакий резидент, зазомбированный где-то в загадочном Эа. Натворил невесть что с судьбами целой расы - и доволен. В полной уверенности, что так и надо. Причем, идея не его, но его это не смущает. Как не смущает его вообще мысль о том, кто и зачем вложил в его голову столько странных идей, что он стал совершенно чужим и Творцу и братьям.

Относительно сотворения саламандры - фрагмент изменениям не подвергся. А жаль. Потому что он еще более спорен. Во-первых, примитивнейшее понимание Замысла, как перечня творений. Во-вторых, непонятно, почему при творении аж целого племени Разумных Аулэ только делают внушение, а тут больно бьют по голове. Интересный вывод напрашивается - а не могло ли такое очаровательное на вид творение быть столь опасным для мира в последствии, что лучше его было бы и не творить. Чем плох Замысел? Он гармоничен, судя по всему.

И - еще один коварный вопрос: пресловутая свобода Творения. Творить - прекрасно, но я лично бы изобретателю атомной бомбы не то что по голове стукнул, оторвал бы эту голову вместе с руками. Потому что если то, что ты творишь, смертоносно для мира - твое творение вправе уничтожить любой понимающий это. Жаль, что автор этого не понимает и понимать не хочет, что не видит, что созданный ей Мелькор, с его невесть где почерпнутыми идеями, попросту раковая опухоль на ткани Арды. Мелькор очень не хотел видеть мир глазами Творца, а вот видеть его глазами невесть кого из Эа - согласился без раздумий. Браво, мальчик! Непонятно только - кто его так крепко загипнотизировал, что столько тысяч лет он так от этих взглядов и не отошел.

Впрочем, какие-то следы понимания можно обнаружить в том, что фрагмент относительно хищника и Йаванны из книги исчез. Тут, видимо, нужно подписать благодарность Тайэрэ, которая всю нелогичность этого указала в статье. Скользкий момент тщательно опущен. Неизвестно, кто сотворил хищников, но теперь ясно, что не Мелькор. А значит, ни в чем он не виноват. Во всем, стало быть, виноват Эру, в Замысле которого все это было. Отныне все претензии относительно дарвинизма на Арде - к Творцу. Изящно, великолепно!

Относительно создания Майяр - что-то изменилось, но лучше определенно не стало. Ладно, черт с ним с Толкиным, согласно которому все Айнур были сотворены единовременно. Ну, хочется автору подчеркнуть то, что Майяр были полным подобием и отражением Валар - пожалуйста. Но восхищает логика, по которой все делали слуг и орудия, а читай - рабов, а Мелькор творил детей. Хорошо, но если отойти от классического толкования - опять Мелькор делает все, на первый взгляд, лучше и добрее других - то встает вопрос: а верен ли избранный им способ? Описано все очень красиво, но - если все делают иначе, что это - новшество или ошибка? Из дальнейшего кажется, что ошибка - всем прочим Валар со своими Майяр было легко, просто и удобно. В отличие от Мелькора. Резонный вопрос - стоило ль выпендриваться? Или кто-то давно уже вложил в него образ действий "сделать наперекор и страдать"?

История Тулкаса просто бредова и неправдоподобна в каждом слове. Но нужно было как-то оправдать его в его отношении к Мелькору, и при этом не бросить даже тень намека на то, что такое отношение к себе Мелькор заслужил. Мелькор непогрешим... Значит, Тулкас - обманутый маньяк-убийца, Вала-недоделок и вообще изгой в Валиноре. Оригинальный ход мыслей. В первом варианте было лучше.

"Весна Арды" или шоу продолжается. Шоу разрушения, переиначивания и вообще безумной конфликтности Мелькора. Тщательно исправленное. Кажется, благодарность все той же Тайэрэ и все той же статье. Теперь основной акцент не на бессмертность растущего-бегающего, а на его многократную переделку. Но - все равно. Мелькор все поразрушил к чертовой матери. И создал заново - на свой вкус. Представьте себе - вы художник. Рисуете картину, какой-то фрагмент долго не получается. Приходит другой художник, не лучше вас по уровню, но с большим самомнением, картину рвет и сжигает. Супер! Молодец мальчик, кто же тебя такому выучил? А, главное, возникает вопрос - не больно ли было при этом Йаванне? Аулэ? Ульмо? Думаю, что еще как больно - только это никого не волнует. Зато Мелькору хорошо.

Из истории встречи Эльфов с Мелькором убрано практически все. С одной стороны - неплохо: меньше отдает банальной советской пропагандой. С другой стороны - вообще непонятно, какого лешего Эльфы пошли за Мелькором? А может, он их силой увел? А может, он их заколдовал? В общем, если раньше все было понятно, но противно, то теперь и непонятно, и довольно-таки от этого противно. Ибо ближе к мнению "Сильмариллиона".

А объяснение орков - слезы так и капают. Главное, что все настолько непонятно, что даже и придраться не к чему. Орки, дескать, соприкоснулись с Пустотой. Насколько я помню предыдущую часть книги, в Пустоту у нас тянуло только одного из всей Арды. А именно Мелькора. Из чего я делаю вывод, что без его прямого участия в этом не обошлось.

А вот первая часть истории Курумо приобрела некоторое изящество. Мальчик попросту стал - или был создан изначально - Светлым. Со всеми атрибутами - любовью к порядку, анализу, размышлению. С благоприобретенным уважением к старшим и более умелым. В общем, хороший был мальчик. А вот Мелькор в новой версии оказался окончательным бездарем в плане педагогики - это же нужно, так затравить ребенка, и без того испытывающего неуверенность в себе? Да это просто талант какой-то!

Дальше у нас половина книги посвящена приключениям девы Элхэ. Не буду касаться своими грязными циничными лапами этой робкой фигуры, скажу только, что, узнав конец ее истории, в начало поверить трудно. Ибо - может, что-то и было у нее такое в глазах, но определенно не разум и уважение к своему Учителю и возлюбленному. Потому как она сделала все, что не должна была делать - глупо погибла невесть ради чего, разрушив Девятку и не выполнив задуманного. То, что она прикрыла Мелькора в бою - поверить невозможно. Перечитайте сами сцену. Она должна была идти рядом или перед ним - зачем полководцу тащить с собой девчонку, которой он велел уходить? Иначе бы прикрыть она его не успела. А если все-таки успела, то перемолвиться с ней словом он не успел бы, да и глаза закрыть тоже - те же двое и зарезали бы. Полная глупость с точки зрения обычной боевой ситуации. Возникают две весьма неприятные версии - или он ей банально прикрывался в качестве живого щита, или находились они весьма далеко от позиций противника оба, и вообще непонятно, отчего же девушка погибла.

А вот и обожаемый мной момент - Курумо и орки. От версии к версии он не улучшается, а как раз наоборот. Все хуже и хуже. Не такой уж ведь Мелькор чистенький и невинный - после Весны Арды. И смерть, и уничтожение ему вполне знакомы на личном примере. Но сейчас он тщательно делает большие и невинные глаза, устраивает показательную истерику, прогоняет бедного мальчишку, который действовал трезво, здраво и логично. Что было - отряд из обученных орков. В качестве личной гвардии. Хорошо обученных, а, значит, дисциплинированных, в отличие от прочих своих собратьев. Без приказа не нападут. Хорошее решение проблемы орков - поставить всех "под ружье" и приказа нападать не отдавать. Пока не возникнет необходимость. Что стало - отряд, отселенный "на Соловки", но явно безуспешно охраняемый - ибо орки все-таки научились воевать, быстро и неплохо. Версия, приходящая на ум - все подстроено заранее. Мелькор "ни в чем не виноват", готово долгоиграющее объяснение существованию и агрессивности орков - созданий, тронутых Пустотой, смотри выше. Во всем виноват Курумо. Он их выучил, натаскал, а потом они расплодились и начали орудовать - совершенно случайно на благо Аст-Ахэ.

Больше всего в этом восхищает логика Мелькора с Ортхэннером - поискав его по Северу, можно было сделать четкий вывод, что отправился он в Валинор. Ибо идти ему больше было некуда - изгнанному Учителем. И что? Нужно бить тревогу и эвакуироваться. Но как бы не так - всеобщий праздник жизни продолжается. Абсолютно ничего не изменяется. И невозможно поверить в объяснения о первой войне. Была Весна Арды. Была Стая Оромэ. Многое уже было. Были хищные звери, если на то пошло. А вот отчего у Мелькора такое блаженное убеждение в том, что никто не тронет его и его Эллери? Особенно Эллери - он так изящно спрятался за их спины, дескать, Эрухини, это главное. Правда, я немножко сделал их Смертными и уходящими в Эа, у меня тут полно орков, которых я постепенно обучаю, всю Арту я сотворил на свой вкус, хотя тут еще много кому жить суждено - но это ж все мелочи, мелочи.. Возникает резонный вопрос - чьими глазами видел Мелькор, что в упор ничего не видел? Кто его такими глазами одарил? Где? В Эа? И - зачем нужны в Эа души обитателей Арты?

Далее - пресловутый Меч Силы. И непонятное объяснение того, почему же Мелькор его не стал применять. Судя по описанию, этим загадочным артефактом можно было если не изменить исход битвы радикально, то, как минимум, создать весомую отсрочку поражения. Тем самым попытавшись спасти значительную часть Эллери. Не будем задавать напрасных вопросов, почему их вообще вовремя не эвакуировали после того, как воинство Амана попросту стало уничтожать орков. Бесполезно - задавали уже и ответ, который получили, относительно колосьев и яблок совершенно неадекватен ситуации. Еще одна надуманная версия - относительно того, что уцелевших выслеживали поодиночке и группами. Извините, господа, но было бы желание - была бы продуманная эвакуация и продуманная партизанская война. И не нужно говорить, что никто не знал и не был готов. Был один готов - Курумо. Что сделали с Курумо? Выгнали. Хотя видение легионов орков Мелькора посетило - и убитые там были. Эльфы и люди в том числе. Если он запомнил то свое видение, то был вполне в силах предположить, что это случится на самом деле. Ибо предупрежден - был. Однако, он методично подводит своих учеников под нож.

Касаемо трех эльфийских королей - сцена изменений не претерпела. А жаль. Явный бред - трое Перворожденных, сумевших выжить в условиях не самого ласкового к ним Средиземья оказываются ну такими наивными детьми, что просто диву даешься. Запугали их проще простого. Как же они с такой наивностью и невинностью вообще дожили до встречи с посланниками Валар? Или - был у них повод так решить? Возможно, и был - орков они видели. Чьих рук дело орки - вопрос, конечно, спорный. Но не в пользу Мелькора решаемый по-любому. Даже исходя из реалий ЧКА. В любом случае, объяснение через их детскую наивность выглядит настолько неестественным, что просто поражаешься логике автора.

"Суд изначальных". Изрядно переделанный фрагмент. И - заметно ухудшившийся. Перечисление с тщательным описанием казненных откровенно рассчитано на глубокое воздействие на психику читателя. Выглядит все истерично, расчет кажется каким-то неприятным и нечестным. После этого логичным кажется все, что после этого делал Мелькор - на первый взгляд. На второй таковым уже не кажется. Ибо вина происшедшего - его вина, целиком и полностью. А вот рассуждения о непонимании и так далее, имеющие собой цель как бы оправдать частично сторону Света после описания казни беременной женщины выглядят надуманными и вымученными. Какое уж тут непонимание, какое уж тут отсутствие абсолютного Добра и Зла? Казнь беременной женщины - вот вам абсолютное Зло, куда дальше-то ходить?

А дальше - потрясающий монолог Мелькора. Почему, дескать, он не смог сразу убить своих учеников. Называется он "Тайэрэ с укоризной", ибо есть у нее короткий рассказ "Курумо", в котором этот вопрос задается. Еще один классический пример работы над ошибками. Ибо в старой версии он этого не сделал. На ошибку указали - ошибку исправили. Смог. Но не сразу. Почему? Объяснили. Извините, объяснения не принимаю. Ребенка, конечно, убить трудно. Но смотреть, как он мучается, зная, что он все равно умрет - еще труднее. И нужно наступить на горло собственной песне и сделать невозможное. Сразу.

Эпопея Мелькора в чертогах тоже несколько изменена. Намо уже не говорит своей коронной фразы, за которую потом долго мучается и кается, и на колени ему вставать больше повода нет. И то приятно, а то число падающих на колени в книге просто угнетает - на что не раз указывали. Исправлено, причем довольно удачно. Зато удивляет, что в чертогах Мелькор вроде как понимает невиновность Финвэ. А вот по выходу из них понимание его резко оставляет.

И отправляется он за Унголиантой. Почему - а неизвестно, почему. Прекрасно зная, что Тварь Пустоты - это такое большое "ай-яй-яй". Почему? А потому что так у Толкина написано, наверное. Почему деревья было нельзя порубить Мечом Силы - неизвестно, хотя очень хотелось бы узнать. Руки пачкать не хотелось? Кстати, непонятно, почему Берен Унголианту убить смог, а Мелькор - нет. Зато он очень лихо помахал в ее сторону разными Знаками... Прямо-таки Геральт. Очень неудачное описание схватки, вспоминается Сапковский.

Потрясающее описание убийства Финвэ и похищения Сильмариллов. Абсолютно лишенное смысла и логики. Банальнейшее убийство из мести - еще ладно. Но камни-то зачем ему нужны? Вира? Взял бы камни, была бы вира. Хотя какое отношение имеет Финвэ и имущество его сына, который тут вообще ни в чем неповинен, кроме грубости по отношению к Мелькору, к вире - плате за убийство. Как будто бы Феанор кого-то где-то распинал? И вообще непонятно, зачем же Мелькору понадобились камни... И как же у него наиболее достойным мести оказался наиболее слабый из всех, кто имел хотя бы косвенное отношение к казни Эллери. Орлам Манвэ пооткручивать головы было бы более логично, не говоря уж о самом Манвэ. Однако, на дурака - связываться с Майяр а тем более с Валар - Мелькор не похож. Но на кого он в таком случае похож? На хитрого труса и откровенного подлеца. Связался, называется, черт с младенцем.

Кстати, по новой версии заключение Мелькора длилось три тысячи человеческих лет. И все эти три тысячи лет Гортхауэр болтался среди орков, судя по всему, как цветок в проруби. Ибо ничего внятного и организованного он за это время не создал. Орки чем были, тем и остались, люди его вообще ни на какие свершения не вдохновили. Три тысячи лет для людей - гигантский срок, посмотрите, чего достигла человеческая культура Земли за это время. А уж чего она могла достичь за это же время под руководством не последнего из Майяр - можно только помечтать. Но - бесполезно. Гортхауэру ничего подобного в голову не пришло - просто удивляться можно, ну до чего же пустая голова получилась у любимого ученика и сына Мелькора. Что же он такое сотворил-то? Может быть, не нужно было вносить столько новшеств в технологию создания Майяр?

Зато закатывать друг другу истерики оба главных героя за это время не отучились. Совершенно лишняя сцена относительно создания витража. Во-первых, с больными руками много чего красивого не сделаешь, это очевидно. Во-вторых, зачем делать что-то самому, если больно? Научи своего ученика, он сделает, а ты порадуешься его достижениям. И уж постарайся не демонстрировать своего увечья, по крайней мере.

Еще меня очень удивил фрагмент с мальчишкой из племени Волка. Интереснейший подарок сделал своему учителю Гортхауэр. Мальчик, который даже не знает смысла слов, которые произносит. Не говоря уже о том, что никому неизвестно, хотел ли мальчик быть учеником Мелькора, хотел ли Мелькор этого мальчика в ученики? Интересно, и часто они практиковали подобную методику набора учеников? Если часто - возникают самые неприятные мысли об подобных взаимоотношениях с людьми.

Суула-посланник - само по себе интересное явление. Во-первых, ничей он не посланник. Во-вторых, если эта история заимствована из "Lost tales", то все остальные картины Валинора и тех же Валар должны быть совершенно иными. В частности, тогда Валар заводили детей, пили, гуляли и всяко веселились. Что-то такое вроде богов Олимпа. Интересно, а кто тогда мешал Мелькору жениться на Элхэ?

Относительно снятия наручников. Если у них и впрямь неровная поверхность внутри, и движение их причиняет боль, то возникает вопрос первый: как же он в принципе с ними ходил, если они свободно скользили по руке? Это же был беспрерывный "букет" ощущений... Если не скользили, то все равно впивались в и без того поврежденную ткань. Опять все тот же букет ощущений. В любом случае, применение напильника к ним ничего особенного добавить уже не могло. Понятно, что оковы - магические, но сам смысл этого фрагмента, кроме живописания страданий неясен. Совершенно неясен.

Эпопея Майдроса вообще впечатляет. Оказывается, на скалу его Мелькор подвесил исключительно для воспитания. Тем самым, указав ему на неблаговидность предательства отцом Финголфина со товарищи. Это какую же безмерную нужно иметь самоуверенность, чтобы вмешиваться во внутренние свары совершенно чужого тебе народа?

И - кульминационный момент. Дагор Бреголлах. Читатель, уже подготовленный к объяснениям, с какого же привета случилась, с точки зрения ЧКА, оная битва - дескать, гнев прорвался - ответа не получает в принципе. Нет ответа. Почему добрый и хороший дядя Мелькор, вдруг, ни с того, ни с сего устраивает побоище средиземского масштаба - а вот потому. Неизвестно почему. Зато описан в деталях диалог двух эльфов перед этой битвой. Спасибо, конечно, за новые подробности истории Андрет. Но битва-то в честь чего случилась? Почему? И - тишина...

История Берена и Лутиэн серьезных изменений не претерпела. В общем, как была изрядно надуманной, так ей и осталась. Большая часть мало правдоподобна за счет мелких деталей - и как их пропустили, и как ухитрился Мелькор заснуть-таки... Ну, допустим, что он хотел камень отдать. Так и отдал бы, не рискуя своей жизнью - мы уже знаем, что его можно убить. Допустим, что стража в Аст Ахэ окончательно забыла о своих обязанностях. Хотя с образом воина Аст Ахэ это никак не гармонирует. Но сама по себе история странная и непонятная. Особенно в свете того, как Гортхауэр обошелся с отрядом эльфов.

"Ястребы". Вот тут вот я, человек, в общем, воспитанный, в процессе прочтения отпустил не одну нецензурную реплику. Зачем нужно было вставлять в книгу этот насыщенный пошлостью и откровенно диссонирующий с общим повествованием фрагмент, я не понял. Он оставляет удивительно неприятное ощущение - пошло, глупо, бессмысленно. Вообще, возникают странные идеи о порядках Аст Ахэ - неизвестного сопляка сажают пить вино с владыкой всего Севера, он хамит - ему все позволяется.. Если целью этого было показать демократичность тамошних порядков, то вместо этого был показан всеобщий бардак, низкий уровень культуры и полное непонимание автором средневековых реалий и быта.

Вообще, кстати, у меня сложилось впечатление, что главной ролью Мелькора в Аст Ахэ было дежурство на КПП - контрольно-пропускном пункте. Ибо каждый посторонний, приходящий туда, непременно на него наталкивается и властелина в нем не распознает. Количество таких инцидентов на долю описания быта Аст Ахэ кажется излишним. Впрочем - а чем ему еще было заниматься? Из книги создается устойчивое впечатление, что Мелькор в Аст Ахэ был в телеге пятым колесом. Все происходит без него. Орки самостийно воюют, причем исключительно на пользу Севера, но сугубо по собственной инициативе. Польза - Аст Ахэ, позор - оркам. Очень изящная позиция.

Кстати, загадочным образом из книги пропал многострадальный менестрель Илмар. Вероятно, вследствие того, что многократно был попинан критиками - и поделом вполне. Ибо, как сказал, кажется, Вальрасиан (*) "если бы пришел ученик убийцы моего деда и стал оскорблять весь наш род...". Очередной пример изящно исключенного из книги скользкого момента. Жалко только ссылки на Вальрасиана нет.

И еще один пример тщательной работы над ошибками - история Ириалонны. Пожалуй, наиболее яркий пример вдумчивого учета критики. Безумная одержимая идеей стать воином девица, многострадальная Ириалонна, жертва большинства фэндомских фрейдистов и последователей, здесь подана в совершенно ином свете. Трудами критиков и пером автора она в какой-то момент осознает некоторую неадекватность своих жизненных устремлений. Женщина в ней все-таки каким-то чудом просыпается. Обета безбрачия Мелькор с нее уже не требует: согласно новой редакции, она сама себе такую ерунду возомнила. Мелькор стал несколько лучше в глазах читателей, критикам придраться больше не к чему. Впрочем, судьбе Ириалонны это все равно не помогло - находить общий язык с агрессивными особями противоположного пола она так и не выучилась.

Непонятна только реакция казнивших горе-насильника Дейрела. По-моему, они совершили правое и благородное дело. А вот лезть после этого под меч противника с раскаянием - полный абсурд. Что, нужно было его отпустить на все четыре стороны с благодарностью?

Еще одна печальная история - история Ахтэнэ, второй инкарнации Элхэ. Обошелся с ней Мелькор гораздо грубее, чем Онегин с Татьяной. У того хотя бы хватило сил сказать девушке об отсутствии любви и бесперспективности отношений. Хотя его за это и пинают миллионы школьников в своих сочинениях. У Валы Мелькора таких сил не нашлось. Поэтому, будучи не в силах ответить на ее любовь - хотя непонятно, почему, ну да ладно, не любил; вполне понятное дело - он лишает ее памяти и срочно выдает ее замуж за первого попавшегося приличного добра молодца. Совершенно, видимо, не задумываясь об изрядной подлости подобного поступка по отношению к тому же Хурину. Отдать ему в жены влюбленную в себя девчонку, которая довольно быстро все вспоминает - отличная награда для героя. Поступает он при этом точь в точь как его брат Манвэ, отдавший Финроду Амариэ. При этом Мелькор - хороший, а Манвэ персонаж сугубо отрицательный. Логика двойного стандарта поражает.

Дальше ничего особо интересного и незнакомого нет. Несколько иная версия последних дней Аст Ахэ. Жаль, что из нее пропала песня. Очень красивая была песня. В остальном - изменения невелики. Большая часть воинов, согласно этой редакции, все же ушла. Но непонятно, для чего остались остальные. Бой был заведомо безнадежным. Они остались - хотя Мелькора защитить они не могли. Читая тексты Тайэрэ, я вижу этому реальное объяснение, в ЧКА - не вижу при всем желании.

Собственно, на этом все и заканчивается. Добавлено кровавости в описание уничтожения Майяр-отступников, надо понимать, для пущего эффекта. После всех прочих душераздирающих сцен эти уже как-то особо не впечатляют.


Какие еще замечания? Очень странно подана речь и психология Майяр. В сцене первого разговора Мелькора с Ортхеннером говорят они, как два чукчи из анекдотов. Зачем - непонятно. Страдания Курумо по Мелькору неприятно напоминают страдания тринадцатилетней фанатки Ди Каприо по своему кумиру - психология передана в точности, но не особо в нее верится.

Вопреки шаблонному истолкованию психологии отношений Мелькора и Гортхауэра в голубых тонах, хочу сказать, что мне они напомнили множество современных романов в готическом стиле и ничем особым не удивили. Кроме того, что придают книге излишнюю эклектичность и постмодернистский оттенок. Вполне себе нормальный готический роман со всеми его атрибутами - охами, вздохами, полными слез глазами и прочими приемами тонкой игры на чувствительных нервах, полностью в рамках вышеупомянутого жанра. Единственный вопрос - при чем тут Арда?


Вот, пожалуй, и все замечания относительно новой редакции ЧКА, первого тома. Общий вывод - лучше книга не стала, скорее - наоборот. Работа над ошибками выполнена тщательно, но почему-то книгу испортила и значительно. Первое издание почему-то производило гораздо более сильное и в некотором роде приятное впечатление. Но - это мое личное мнение, а читателю делать свои выводы.

Всегда ваш - Вампир Лестат.


*. Скорее всего не Вальрасиан. По крайней мере он этого не помнит, хотя сказать такое он мог... :)