Главная Новости Библиотека Тол-Эрессеа Таверна "7 Кубков" Портал Амбар Личные страницы


Лестат

О Тайэре и не только

А сейчас я буду ругаться. Не потому что я такой уж фанат Тайэрэ, с которой, кстати, в хороших дружеских отношениях. И не потому, что хочу постоять за нее на чем-то там - отнюдь не на своем. А потому как есть пределы всему... и когда эти пределы переходят, я начинаю вместо ласковой улыбки показывать острые клыки. Ибо должен же кто-то исполнять роль рефери в этом мордобоище...

1) "Тайэрэ - это изнасилованная Ниенна." (мнение одной апокрифистки, из приватного разговора)

Отлично. Не буду рассматривать глубокую нелогичность и вульгарность самого заявления, скажу только, что, впервые поссорившись с Тайэрэ именно на почве публичной декларации приватных разговоров, выводов вы не сделали. А жаль, считал вас достаточно умной, чтобы учиться на своих ошибках.

2) "Давайте оставим в стороне достаточно низкий, ИМХО, литературный уровень ее творений."

Тезис настолько спорен, что выглядит откровенным завистливым наездом. Мне вообще глубоко наплевать на уровень литературных дарований всего фэндома, но сразу могу выделить два имени, которым литературный талант присущ, на мой взгляд, в полной мере: Эленхильд и Тайэрэ. А вот авторам ЧКА, на мой взгляд, он присущ в заведомо меньшей степени - множество тире и многоточий языка еще не создают, а, напротив, его отягощают.

Не хочу касаться ваших собственных творений - я гуманист, хотя и вампир. Но вы рискуете быть обвиненной в зависти, отпуская такие реплики...

3) "Здесь непонятно, чем Черные лучше Светлых (да у Тайэрэ они ровным счетом ничем не лучше, просто Тайэрэ на их стороне)"

Удивительно верное и тонкое замечание, но тон его лишает смысла. А мне вот вообще непонятно, чем Темные лучше Светлых, Люди - Эльфов, Мелькор - прочих Валар. Мне непонятно это, особенно, при чтении ЧКА, Сильмариллион еще как-то справляется. :-)

Мне вообще непонятно, чем - уже переходя с теоретического в реальный уровень - чем один человек лучше другого. Чем твой друг лучше твоего врага - да только тем, что ты на его стороне.

У Тайэрэ идет честное осознание этого. Результат - не порядочные друзья, справедливо выносящие мерзостных врагов (наивная и неправдоподобная версия ЧКА, Сильма и ваша), а ЛЮДИ на одной стороне, убивающие ЛЮДЕЙ на другой стороне. Где нет правых и неправых, нет чистых и грязных. Есть война и ее методы. У всех, кто был на войне - руки по локоть в крови. Можно просто прощать их, как друзей или ненавидеть как врагов. Меняется точка зрения, но не меняется суть.

Для меня обнаружить такое в произведениях довольно-таки юной девочки было настоящим подарком. Не знаю, почему вы этого понять и оценить по достоинству не можете...

4) "Тайэрэ, вы бы выступили апологетом этих реалий? Вы бы описывали с таким же тщанием и известной долей восхищения фигуру помещика, который приказывал этих крестьян драть? Думаю, нет... Но вы же смогли описать Саурона, который наслаждается пытками и убийствами, с известной долей восхищения!"

Совершенно нелогичный скачок мысли. Во-первых, вы демонстрируете прискорбное неумение воспринимать чужие идеи, или, короче, упертость. Вам, кажется, совершенно не под силу на минуту оторваться от милого сердцу образа вашего собственного Саурона и посмотреть на совершенно иной вариант его психологического портрета.

Восхищения там нет. Название - РЕКВИЕМ - взято не с потолка и не потому, что слово красивое. А потому что все это - именно реквием по герою, по его человечности, к которой он стремился, но так и не смог достичь, по всему доброму и хорошему, чего у него изначально было очень много. Там плакать можно над каждым эпизодом жестокости - вот был голубоглазый мальчик Артано, но его долго били по нервам, и он стал редкостной дрянью...

Во-вторых, от меня лично. Если этот барин, дравший крепостных, при этом сделал много для своей державы, как ..э-э.. ну, возьмем Кутузова (думаю, что велел драть нашкодивших крестьян без особого стеснения) - да черт с ними, с крепостными, я все равно им буду восхищаться. Если это в обычае того времени, пускай себе. "Какое время на дворе - таков Мессия". А вы явно относитесь к той категории людей, которые за деревьями не видят леса, а с водой выплескивают младенца.

5) "очень неприятно читать апокриф, в котором, простите, Мелькор - не Мелькор, а Моргот"

Что, и из-за этого, из-за личной неприязни к тому, что симпатичный вам лично герой показан не в лучшем свете - весь сыр-бор? Смешно, мелко, но главное - очень уперто и глупо. Один из моих немногих любимых героев в Сильме - Финрод. И любовная история его с Амариэ.

Прочитав в 95 году ЧКА, долго удерживал себя от желания кинуть в авторесс тухлым яйцом за их интерпретацию - победило хорошее воспитание. Но, подумав какое-то время, хотя и не стал лучше относиться к этой интертрепации /не очепятка :-)/, но признал за авторами право писать о своем мире все, что им в голову взбредет и калечить героев своих, как угодно.

Чего и вам искренне желаю. Иначе мог бы наговорить в адрес вашей любимой ЧКА много таких слов, рядом с которыми большинство показалось бы комплиментами.. но КОМУ от этого стало бы лучше.

Вы остро нетерпимы, я надеюсь, что с возрастом это пройдет. Просто перестаньте идентифицировать своих и чужих героев - этот путь ведет только к испорченным нервам и бесцельным склокам на уровне анекдота: "Мама, мама, он сказал, что наш папа бандит!!" "Не бандит, сынок, а криминальный авторитет!". :-)

6) "если видеть, как некоторые куски у нее прямо взяты у Ниенны, чуть-чуть изменена сюжетная линия и сынтерпретировано все по-своему, в рамках собственной концепции. Неприятно смотреть, как изуродовали любимую книгу"

А вот тут я буду строг и придирчив, как всегда, когда дело касается обвинений в плагиате. Вы просто обязаны или привести подтверждение своим словам с детальным наглядным разбором, или извиниться.

7) "Ведь чем, если смотреть чисто как литератор, Тайэрэ отличается от Ниенны (отбросив в сторону концепцию и идеи)"

Браво! еще один шедевр логики.. То отличается, причем в худшую сторону, то не отличается.. :-)

А вот идеи и концепцию отбросить в сторону нельзя в данном случае. Или вы можете получить простой ответ относительно отличий чисто как литератора: несколько большей удобочитаемостью, более правдоподобными диалогами, более зрелым стилем, более строгим языком, без "лакун в общей ткани" и готических замков на Арте. :-)

8) "тихая истерика у Саурона, только менее красивая в эмоциональном плане"

Ай.. а в ЧКА или у вас, истерика, значица, более красивая? :-) Леди, вы же вроде имеете отношение к психиатрии? Или - "врачу - исцелися сам?" :-)

Истерика не бывает красивой - это слезы, сопли, сбитое дыхание, заикающаяся речь. Думаю, вам доводилось это лицезреть воочию. Так зачем же вы заявляете подобное? Или вам действительно истерики в ЧКА кажутся красивыми более или менее? Мне лично они отвратительны - быть свидетелем чужой истерики неприятно; быть ее объектом попросту ужасно.

9) "Соорудив неудачный апокриф от ЧКА, в котором она, перевернув всю концепцию ЧКА с ног на голову, все-таки не сумела от ее влияния избавиться и таки воспела - смастеренное ею же зло, Тайэрэ проиграла сама же."

"Позвольте, я открою тайну, выдам вам секрет.."(С)Богушевская

Я знаю Тайэрэ 5 лет. Немалый срок, не так ли. За это время я мог наблюдать эволюцию ее взглядов в полной мере. Так вот, ваши слова в ее адрес - точное повторение по крайней мере половины ее претензий к ЧКА. :-) То есть, тон, реплики, суть, форма - повторяются в точности.

Правда, тогда ей было лет этак 19-20. То есть, примерно ваш возраст, не так ли? Так вот, вы обвиняете ее в создании исправленного апокрифа от ЧКА. Но сами вы целенаправленно идете путем создания исправленного апокрифа от Тайэрэ - забавно, не так ли? А попутно и исправленного апокрифа от ЧКА, тоже не самое лучшее дело обвинять других в собственных деяниях.

Есть одно только существенное отличие. В то время, как леди Тайэрэ много писала свою хронику /с 93, кажется, года, когда ЧКА еще и в помине не было в ее типографском виде, а в Нескучном саду мы не бывали/ и немножко выступала с критикой, вы все время выступаете с критикой и мало пишете свою хронику. А потому, уверен, что время все расставит на отведенные места.

10) Шлепок заключительный. Без цитаты.

Что я вам могу сказать еще, милая девочка. Вы так упрямы, так уперты, так уверены в своей правоте, что все время натыкаетесь на одни и те же грабли:

- вы проповедуете двойную мораль. Вы считаете для своих друзей приемлемым и допустимым то, что не позволяете врагам. Вы позволяете себе то, что не позволяете окружающим. Это замечено и мной и другими сотни раз. Может, это повод задуматься?

- вы не умеете реально оценивать человека или героя Вы придираетесь к мелочам, настойчиво не видя образов или пленяетесь одним-двумя поступками, слепо не желая видеть остальных его черт.

- вы попросту страдаете от недостатка уверенности в себе. Которую пытаетесь компенсировать весьма стандартно - агрессией и попыткой раздавить все, что вызывает у вас дискомфорт. Это метод, ведущий в тупик : агрессия порождает ответную агрессию и бОльшую неуверенность.

Вы говорите о морали и гуманизме, о добре и радости - о стольких многих красивых вещах, но у вас это звучит совершенно вымученно и неестественно. Гуманизм ваш мило уживается с истерической агрессией, а потому в него не верится. Самого главного у вас нет - душевного покоя и комфорта, стержня уверенности в себе и любви к себе. Поймите, пока вы не полюбите и не примете себя, вы никогда ничего не добьетесь, кроме бОльшей ненависти и злобы по отношению к себе, нового чувства страдалицы и жертвы. Вас будут любить, если вы будете любить сама себя - это очень простая и при этом очень трудная истина. Но, пока вы не справитесь с этой проблемой внутри вас, вы будете для всех нас проблемой внешней - вот чего не хочется.. :-)

Скажите, Диэр, вы можете вот прямо сейчас подойти к зеркалу, посмотреть в него и громко сказать "Я люблю тебя!"? Если нет - советую вам всерьез заняться решением психологических проблем. Все мы, все родом из ОЧЕНЬ тяжелого детства, у каждого были проблемы, страхи, комплексы, всех нас слишком мало любили или редко это показывали. Но детство кончилось и пора самой создавать свои настрои.

Всегда Ваш - Вампир Лестат