|
Источник | Урал |
Дата | 09.96 |
Название | Проезжая мимо станции и глядя в окно |
Автор | |
Тип материала | Цитата |
"...Миры, мы знаем, бесконечны — бесконечны, стало быть, возможности и открытия на пути их созерцателя, исследователя. В книге мы встречаем множество осознанных стилизаций и неосознанных подражаний, которые зачастую не возмущают, их принимаешь не раздумывая, как дар: автор любит тех, о ком и “под кого” он пишет, он делится с нами любовью и пониманием, и для читателя тоже становятся “своими” его герои, друзья, учителя — Вийон, “парнасцы”, Толкиен, Плещеев, декабристы, обэриуты (поверьте, столь разноплановые имена и явления великолепно уживаются внутри книги).
Все по узлам увязано у нас,
В упряжке пара с вечера готова...
Плещеев, сядем молча в тарантас,
О будущем, прошу тебя, ни слова!
Понимание и сочувствие — не исторической знаменитости, не герою, не книжному персонажу, а прежде всего человеку, близкому по духу, мировидению, настрооению. Быть может, поэтому столь органичны в книге переводы, сохраняющие уже подлинный голос и темперамент П.Верлена, А. Рембо, Дж.Р.Толкиена... Кстати, “Волшебник, Отшельник и Шут” порадует тех, для кого толкиеновское Среднеземье и соприродные ему миры жанра фэнтэзи — не звук пустой, а сокровенная музыка, врачующая в душе раны, наносимые нашей реальностью..."
return_links();
//echo 15;
?>
build_links();
?>