Главная Новости Золотой Фонд Библиотека Тол-Эрессеа Таверна "7 Кубков" Портал Амбар Дайджест Личные страницы Общий каталог
Главная Продолжения Апокрифы Альтернативная история Поэзия Стеб Фэндом Грань Арды Публицистика Таверна "У Гарета" Гостевая книга Служебный вход Гостиная Написать письмо


Лис (Татьяна Казачек, Краснодар)

* * *

Когда пришла к ним, пела горькие песни
о туманных тенях у забытых озер,
о ступенях холодных мраморных лестниц,
что, увидев однажды, не вычеркнет взор,
о дороге, ведущей в волшебные дали,
где цветы, будто звезды, на травах цветут,
незнакомцах с глазами сияющей стали,
что, родившись когда-то, уже не уснут...
О сраженьях во мраке, о мира созданьи,
песней столь совершенной и столь неземной
пела дева, чуть сдерживая рыданье...
Ведь не сможет она возвратиться домой.

Комментарий Эовин

Симпатичные стихи. Мне очень понравилась их героиня, в которой можно увидеть и Лучиэнь, и Галадриэль, и Ниэнну, и любую другую, самим читателем представленную... и даже саму Лис, какой я ее знаю.

Конечно, по форме эта вещь не безупречна. Увлекшись метафоризированием своих текстов, Лисенок частенько делает свои метафоры труднопонимаемыми - например, "незнакомцы с глазами сияющей стали" - красиво, но о чем?

Но в целом - это поэзия. Пусть еще робкая и неоперившаяся - но прочувствованная, осмысленная и главное, красивая. А ведь красота спасет мир... Удачи тебе, Лис!

Технический комментарий Кадавренка

Стих слабоват. Эпитеты в основном являются традиционными для среднефендомский поэзии штампами (горькие песни, туманные тени, холодные мраморные лестницы, волшебные дали, сражения во мраке, возвращение домой). Каждый из них сам по себе не способен испортить стихотворение, но когда наблюдается их преизбыток, то художественные достоинства резко снижаются. Так же наблюдается некоторое количество чисто грамматических неточностей, приводящих в размыванию смысла фразы. Наиболее яркий пример:

незнакомцах с глазами сияющей стали,
что, родившись когда-то, уже не уснут...

Неясно к чему именно относится оборот "Родившись когда-то, уже не уснут" - к незнакомцам ли или к их глазам.

Другой пример:

о ступенях холодных мраморных лестниц,
что, увидев однажды, не вычеркнет взор,

Злоупотребление союзом "что" в значении "который", имхо, явный недостаток. Слишком понятно, что это вызвано исключительно тем, что "который" не лезет в размер. Глагол "вычеркивать" по отношению ко "взору" употреблен некорректно. Автор , кажется, скрестил устуйчивые выражения "взор не забудет" и "вычеркнуть из памяти". Получилось что-то вроде "играть значение" или "иметь роль".

"чуть сдерживая рыданье" - просто языковая неловкость, придающая концовке стихотворения неуместно комический оттенок.

Думаю, что если автор чуть больше внимания будет обращать на техническую сторону версифицирования, его ждет достойное будущее.